Tag Archives: Tarija

Singani Casa Real

21 feb

Sociedad Agroindustrial del Valle, Ltda. (S.A.I.V.), la compañía que elabora la línea CASA REAL, fue fundada en 1981 por Don Luis Granier Ballivián y su familia. Don Luis proviene de una familia con una rica historia en elaboración de vinos y singanis, con una experiencia de tres generaciones, iniciando en 1925 cuando Don Julio Ortiz Linares empezó la primera operación industrializada de destilación en el valle de Cinti cerca de Tarija.

Esta larga historia de experiencia en los destilados permitió que CASA REAL rápidamente se estableciera como el singani (premier) de Bolivia. Nuestra línea incluye varios tipos singanis. La cumbre de nuestra experiencia en la elaboración de singanis es el Singani Aniversario, especialmente producido para celebrar los quince años de S.A.I.V. y hoy relanzado para homenajear a nuestro fundador Don Luis Granier.

A través de los años, la bodega ha crecido. Nuestras plantaciones en la región de Santa Ana del Valle Central de Tarija ya cubren 120 hectáreas, mucho de lo cual está irrigado por un sistema moderno por goteo, monitoreado electrónicamente.

Actualmente nuestra bodega tiene una capacidad de casi 5 millones de litros. Cada año nuestras instalaciones en Santa Ana producen un millón, ochocientas mil botellas de Singani y cuarenta mil botellas de vino. Los productos CASA REAL son preferidos en Bolivia y se exportan a los consumidores más exigentes en todo el mundo.

http://casa-real.com/casareal/

OFICINA CENTRAL
Calle 15 de abril N° E-259
Telefonos: (591) (4) 664 5498 – 663 1933 – 663 0819
Fax: (591) (4) 664 0613
E-mail: info@casa-real.com
Tarija

SUCURSALES

DISTRIBUCION Y MERCADEO LTDA. (D&M LTDA.) COCHABAMBA
Calle Nataniel Aguirre N° 1186, esq. Ladislao Cabrera
Telefonos: (591) (4) 442 8752 – 422 0710
Fax: (591) (4) 425 2197
Email: gregional.cbb@dym-bo.com
Cochabamba

DISTRIBUCION Y MERCADEO LTDA. (D&M LTDA.) LA PAZ
Calle Estados Unidos N° 1427 – Miraflores
Telefono: (591) (2) 222 5961
Fax: (591) (3) 222 5485
E-mail: jtrigo@dym-bo.com
La Paz

DISTRIBUCION Y MERCADEO LTDA. (D&M LTDA.) SANTA CRUZ
Av. Banzer (4° Anillo) – Barrio 12 de Octubre
Telefono: (591) (3) 343 3462
Fax: (591) (3) 343 3463
E-mail: gmarketing@dym-bo.com
Santa Cruz

AGENCIA CASA REAL – BERMEJO
Calle Cochabamba
Telefono: (591) (4) 696 2962
Fax: (591) (4) 696 2550
E-mail: agenciabermejo@casa-real.com
Bermejo

AGENCIA CASA REAL – CAMIRI
Héctor Ferrufino #64
Telefono: (591) (3) 952 2905
Fax: (591) (3) 313 9257
E-mail: agenciacamiri@casa-real.com
Camiri

AGENCIA CASA REAL – ORURO
Calle Adolfo Mier N° 5999
Telefonos (591) (4) 525 5744 – 525 7802
Celular (591) (7) 016 5396
Fax (591) (2) 527 7801
E-mail: agenciaoruro@casa-real.com
Oruro

AGENCIA CASA REAL – POTOSI
Calle Hoyos N° 29
Telefonos: (591) (2) 622 5059 – 622 7870
Celular: (591) (7) 240 5456
Fax: (591) (2) 612 6271
E-mail: agenciapotosi@casa-real.com
Potosi

AGENCIA CASA REAL – SUCRE
Calle Bolívar N° 422
Telefono: (591) (4) 646 2577
Fax: (591) (4) 691 2058
E-mail: agenciasucre@casa-real.com
Sucre

AGENCIA CASA REAL – TRINIDAD
Av. Europea esq. H. Ortiz
Telefono (591) (3) 462 8537
Celular (591) (7) 026 5055
Fax (591) (3) 465 2068
E-mail: agenciatrinidad@casa-real.com
Trinidad

AGENCIA CASA REAL – TUPIZA
Calle Florida N° 105
Telefono (591) (2) 694 2657
E-mail: agenciatupiza@casa-real.com
Tupiza

AGENCIA CASA REAL – VILLAZON
Calle Independencia #300
Celular (591) (7) 385 4957
Villazon

Bodegas y Viñedos de La Concepción S.A.

20 feb

 

 

 

Es una empresa vitivinícola situada en la localidad del Valle de La Concepción, a 27 Km. de la ciudad de Tarija en el sur de Bolivia. 


El lugar donde están ubicados los principales viñedos perteneció originalmente a don Luis de Fuentes y Vargas, fundador de la Villa de San Bernardo de la Frontera de Tarixa. Luego estas tierras fueron transferidas a don Juan José Fernández Campero y Herrera (Marqués de Tojo), que posteriormente dono a la orden de los Jesuitas a principios del siglo XVIII. Hoy en día la empresa conserva en su Hacienda La Compañía, plantas de vid que tienen más de 200 años y que crecen enroscadas a los molles, un árbol típico de la región.
Hoy en día, la bodega tiene una capacidad de 2 millones de litros para la producción de vino y singani, y tres propiedades en la zona con 75 hectáreas de viñedos a una altura que fluctúa entre 1.700 y 2.500 metros sobre el nivel del mar.
El año 1999 marca un hito para BVC S.A., puesto que ese año se lanzó la línea de vinos Cepas de Altura: la máxima expresión de lo que se puede lograr con los vinos de altura; un éxito de mercado indiscutible. El turno para demostrar las capacidades del singani,  “destilado nacional por excelencia”, llegó en 2001 cuando BVC S.A. presenta Tarixa, Singani Añejo de Rujero, un fino destilado de uva añejado durante siete años en barricas de roble francés, al estilo de los mejores cognacs de Francia.

 

Agencias y Sucursales La Concepción

LA PAZ
Calle Cañada Strongest Nro 1620, Zona de San Pedro • Telf.: (591-2) 2484812 – 2483197
Contacto: Rubén Darío Rollano | E-mail: rdrollano@bodegaslaconcepcion.com

COCHABAMBA
Calle Nataniel Aguirre Nro. 577 • Telf.: (591-4) 4121967
Contacto: Miriam Oviedo | E-mail: moviedo@bodegaslaconcepcion.com

SANTA CRUZ
Av. Roca y Coronado 4º anillo • Telf.: (591-3) 3571531 – 3571551
Contacto: Margot Nogales | E-mail: mnogales@bodegaslaconcepcion.com

SUCRE
Calle Camargo Nro. 462 • Telf.: (591-4) 6913779
Contacto: Guido Calvo | E-mail: gcalvo@bodegaslaconcepcion.com

TARIJA
Oficina Central BVC S.A.: Calle Colón Nro. 585 • Telf.: (591-4) 6632250 – 6645040
Contacto: Ricardo Córdova | E-mail: rcordova@bodegaslaconcepcion.com

ORURO
Calle Adolfo Mier esq. Soria Galvarro • Telf.: (591-2) 5257500
Contacto: Sara Jauregui

POTOSÍ
Calle Lanza Nº 27 Telf.: (591-2) 6226717
Contacto: Eliana Vargas

EXPORTACIONES
Contacto: Ing. Sergio Prudencio| E-mail: sprudencio@bodegaslaconcepcion.com

 

http://www.bodegaslaconcepcion.com/inicio/

Paella Chapaca

17 feb

 

 

Cocina de Vanguardia de Tarija Paella Chapaca con Cangrejos y Misquinchos

 

La paella chapaca, ofertada por la escuela gastronómica de Tarija Construyendo Capacidades, es otra novedad, “incluye ingredientes netamente tarijeños”, aclara Edwin Viaña, chef de esa escuela. Se la prepara con cangrejos (crustáceo de río), misquincho (molusco) y vino blanco, mezclado con arroz.

 

https://www.facebook.com/tarijaglobal?hc_location=timeline

 

Singani Sausini de Bolivia

17 feb

Un vino Merlot producido por la bodega Sausini. - Los Tiempos  | Usuario

Un vino Merlot producido por la bodega Sausini.

Los vinos y singanis bolivianos son muy apreciados en el exterior y una prueba de ello son los galardones que reciben en concursos internacionales.

La bodega Sausini de Tarija es un ejemplo. En noviembre de 2011, su singani Gran Sausini recibió la Gran Medalla de Oro en el Concurso Internacional de Vinos y Espirituosos (Cinve) que se llevó a cabo en Sevilla, España.

Además, el Cabernet Sauvignon 2007 de Sausini obtuvo la Medalla de Plata en el evento en el que participa la Universidad de Sevilla controlando el proceso y resultados de la cata.

“Nuestro interés en el vino y la seguridad que la calidad de nuestros productos se distinguiría en un evento como este nos animó a participar en esta competencia”, dice Mario Hinojosa Antezana, propietario de la bodega.

Competencia

Con la bodega Sausini participaron en el concurso otras 800 bodegas de por lo menos 15 países, donde producen vinos y licores, y varias bodegas de las diferentes regiones de España.

“Para darse una idea, entre las bodegas productoras, habían bodegas como Márquez de Riscal (España), Miguel Jiménez (España), Viña Casa Silva (Chile), Bodega Pommery (Francia), Bodega Márquez de Cáceres (España), Bodega Errazuriz (Chile) y mucha otras más”, dice Hinojosa Antezana.

Explica que al concurso en Sevilla invitan a varios “sommeliers”, enólogos, miembros de la Federación Internacional de Periodistas y escritores de Vino (Fijev) y conocedores de vinos de diferentes partes del mundo que son los responsables de catar los productos en competencia.

Producción vitivinícola

Oferta

La bodega Sausini produce vinos (Merlot, Cabernet Sauvignon, blend Merlot/Cabernet Sauvignon) y singanis en su planta ubicada en la zona de San Luis de Tarija.
Cultivos

La empresa tiene unas 22 hectáreas de uva cultivadas. Una tercera parte de las plantas tiene más de 20 años y el resto entre 15 y cinco años.

Por Redacción Central | – Los Tiempos

Aloja Tarijeña

15 feb

 

Este refresco tipico del departamento de Tarija, se acostumbra servir durante los dias de Carnaval.

Para unos 50 vasos necesitamos

  • 11 litros de agua
  • 1 libra de cebada
  • ¼ libra de maíz Amarillo
  • 5 rodajas de kisa de membrillo (membrillo seco)
  • 10 clavos de olor
  • Azúcar a gusto

Preparación

  1. Retostamos la cebado en una olla de barro o un sartén limpio hasta que adquiera un color tostado oscuro. Igualmente retostamos el maíz. Mientras tanto ponemos en una olla el agua a hervir con las rodajas secas de membrillo (llamadas también “cachas”) y el clavo de olor, añadimos los cereales de golpe, dando una ligera vuelta al preparado con una cuchara de palo. Continuamos la cocción hasta que la cebada y el maíz revienten.
  2. Dejamos enfriar y lo pasamos por una coladera o tamiz y agregamos azúcar a gusto.
  3. Envasamos en botellas esterilizadas, colocando 2 clavos de olor en cada frasco, tapamos con corchos nuevos y dejamos en un lugar fresco hasta que madure “fermente”. Se sabe que la aloja esta lista cuando aparecen pequeñas burbujas blancas. Se guarda este frasco, si no se utiliza de inmediato, colocando las botellas en forma horizontal (igual que el vino).
  4. Para preparar los membrillos se cortan estos frutos en argollas y se ensartan en un hilo; se dejan al sol (K’ISAY), por unos dos días hasta que sequen. Para guardarlos se colocan en frascos limpios y de boca ancha.

Tomado del libro

 Cocina Tradicional Boliviana, pag 137

Romero de Velasco, Emilia  –  Gutentag de Muzevich, Carola

Editorial Amigos del Libro   –   La Paz. Bolivia. 1988

Carnaval, Jueves de Comadres Tarija

12 feb

 com

Una de las fiestas más linda y más importantes que se realiza en el Carnaval Chapaco, es la fiesta del Jueves de “Comadres”, es una costumbre que se conserva y sigue a través del tiempo. La fiesta consiste en nombrar o elegir el parentesco espiritual, mostrando objetivamente el aprecio, la simpatía, o verdadera amistad a la persona escogida y entregándole una torta de Comadres, que viene adornada con rosas pascuas, albahacas, serpentinas, servilletas de colores, globos, banderitas, dulces,  también se acompaña a la torta de comadres con frutas seleccionadas de la temporada, colocando todo esto en una amplia canasta. Al año siguiente, la que ha recibido la canasta de comadres en agradeciendo a esta preferencia le devuelve el obsequio que también  consiste en una Canasta de Comadres, con lo que queda establecido en vínculo de comadres a respetarse, ayudarse en toda ocasión y a llamarse comadres.Desde la mañana del jueves de comadres se ve circular por las calles de Tarija a todas las mujeres, de distintas edades, llevando las adornadas canastas de comadres para entregarlas a la persona elegida para comadre.En horas de la noche todas las mujeres de Tarija, salen a la Av. Las Américas (Costanera) a bailar con sus tortas y con la vestimenta típica de Tarija, para luego terminar es una fiesta donde también se realiza un intercambio de tortas de comadres, en esta festividad solo participan las mujeres.
Es una fiesta llena de alegría y colorido, vengan a Tarija y disfruten del JUEVES DE COMADRES http://www.casagrande.com.bo

Jueves de Compadres en Tarija

6 feb

 

El penúltimo jueves antes del carnaval se celebra el “día de los compadres”, y el siguiente jueves previo al carnaval, “el día de las comadres”, tanto en el campo como en la ciudad. Es motivo para expresar la amistad más profunda con los hombres en su día, y con las mujeres en comadres.  Tarija celebra la tradicional fiesta del jueves de compadres, caracterizada por la entrega de tortas a los “cumpas”, la cuales van acompañadas de frutas, adornadas de globos carnavaleros y otros productos típicos de esta fiesta que reúne a los amigos que deciden estrechar vínculos durante esta celebración. En la ciudad de Tarija es tradicional que la gente pase el día en una celebración multitudinaria de todos los compadres, para ello el Municipio, a través de la Dirección de Ingresos, procedió a la venta de puestos de venta de comida típica de la región, lo que además se constituye en un atractivo para los turistas que visitan la región estas fechas. La venta de bebidas alcohólicas sólo está permitida dentro del  “campo de los compadres” que es un espacio abierto a orillas del río Guadalquivir y no en veredas ni calles de la ciudad, inforó la secretaria de Ingresos, Sanabria Guzmán. “Los puestos para la fiesta de compadres se ha vendido exclusivamente para comidas y no así para trago (bebidas) en la parte externa, es decir en el muro, en la calle, porque hay una Ley que prohíbe (el expendio) en áreas públicas y sólo lugares autorizados por el Gobierno Municipal”, explicó Guzmán. La autoridad edil reconoció que el consumo de las bebidas alcohólicas suele ser parte de esta fiesta, por lo que el reto es que se evite el exceso de su consumo, para ello invocó a la población que asista a la fiesta beber con moderación. “Se consumen bebidas, no vamos a tapar el sol con un dedo, lo que se va a tratar es disminuir, controlar, evitar que sea en exceso. El campo de los compadres es un lugar de entretenimiento para compartir el intercambio de tortas, escuchar música tradicional, comer un plato típico, asentar con dos copas de vino o cerveza y retirarse, no es una cantina”, señaló. Esta es la antesala a la fiesta del jueves de comadres, que se celebra en una semana y que es mucho más grande, y en la que además hay un desfile folclórico, para el cual ya se dispuso la venta de puestos en graderías cuyo costo será de 10 Bs. Según señala un crónica del diario El Nacional de Tarija el principal elemento de la fiesta de compadres es la canasta, que tiene es su interior la torta, que es dulce, como la amistad, hecha con mucho cariño, donde se ponen todos los productos de la temporada, como uva, duraznos y choclos. Además, se colocan tres pañuelos de diferentes colores, dependiendo a quién se entrega. También se incluyen confites, dulces artesanales y ancucos. La forma de entregar una torta ahora es en el domicilio y de manera personal. Al momento de entregarla, se encienden los cuetillos y se adorna el cuello del compadre con serpentinas y mixtura en la cabeza. Para darle mayor solemnidad al acto se puede acompañar con música de erque, especialmente cuando la entrega es en un lugar público, invitando a bailar al compadre con la canasta en la cabeza. El tiempo de entrega es a partir del jueves de compadres hasta el domingo de tentación, antes del mediodía.

 

http://www.pieb.com.bo/sipieb_notas.php?idn=7754

Bollo Preñao

4 feb

Ingredientes:

  • -          350 mls de leche.
  • -          70 gramos de mantequilla.
  • -          850 gramos de harina de panadería.
  • -          2 Huevos.
  • -          40 grs de levadura de panadería.
  • -          2 cucharaditas de sal.
  • -          choricitos asturianos(no muy secos).
  • -          1/2 de sidra.

 

Ingredientes:

  1. Batir el huevo en un bol con la sal, y luego deshacer la levadura.
  2. Poner la leche al fuego, y en cuanto esté templada, añadela a la mezcla anterior.
  3. Agrega la mantequilla en trocitos y mezcla, uniendo bien, de nuevo todo con las manos.
  4. Echa la harina y amasa.
  5. Asi que obtengas una masa compacta y elástica, cúbrela con un paño húmedo hasta que doble su volumen.
  6. Mientras, deja cocer en sidra los chorizos, hasta que se hayan puesto ligeramente blandos.
  7. Pasado el tiempo para que la masa suba, coge porciones de ella formando una bola, hazles un agujero en el medio con el dedo, e introduce el chorizo cocido en sidra y pinchado.Puedes hacerlo con la puntita de un cuchillo mismo, o con los dientes de un tenedor, eso hará que el chorizo suelte todo su jugo dentro de la masa.
  8. Cierra bien el agujero y ve colocando los bollos en una fuente de horno, previamente engrasada con un poco de aceite(yo he utilizado lámina de silicona, asi fijo no se pegan).
  9. Pintalos con un huevo batido, y mételos en el horno previamente calentado a 200º, durante unos 20 minutos o hasta que veas que están doraditos.

 

http://elcalderonazari.blogspot.com.es/

Sobre Bollu Preñau de la Fiesta de Comadres

4 feb

 

 

El ” bollu preñau” tradicional es una especie de pan grande y al horno. Está elaborado básicamente con harina, manteca, agua, sal, levadura y un chorizo de calidad, frente al de hojaldre, es decir, con mantequilla

“La fiesta de las comadres es una de las manifestaciones más genuinas como resultado del transplante cultural desde España en el período colonial”, comentó Vacaflor.

En su estudio, encontró dos antecedentes históricos: la Fiesta de la Matronaria que durante el imperio romano consistía en un día dedicado a las esposas de los jerarcas, y la Fiesta de Saturnalia que ofrecían las mujeres romanas a sus esclavas. El contexto cristiano criticó esta última celebración y la reemplazó por la de Comadres (del latín cumatris que hace alusión al parentesco espiritual entre la madre y la madrina).

Sin embargo, según Vacaflor, la celebración más parecida a la fiesta de comadres en Tarija sucede en el municipio de Pola de Siero, Asturias (España). Allá se intercambia el “bollo preñao de chorizos” para compartir exclusivamente entre las mujeres polesas. La fiesta, a estas alturas, está reducida a la celebración de contadas familias.

En Tarija la fiesta era celebrada en el área rural, dentro del ciclo de la cosecha. Los campesinos elegían a una persona para nombrarla compadre o comadre y entregarle animales vivos, canastas con todos los frutos posibles de la temporada y una torta de la repostería popular. Las canastas además debían estar adornadas con rosas pascua y albahaca. En síntesis una ofrenda a un pariente espiritual de la abundancia de la naturaleza, a la vez obtenida con su fuerza de trabajo.

Cuando las campesinas llegaron a trabajar a las casas de la ciudad de Tarija, llevaron consigo esta tradición. Por eso es que inicialmente se nombró comadres a las patronas o patrones con quienes había mayor afinidad, hecho que posteriormente fue multiplicándose a cada vez más grandes círculos sociales.

En medio de una celebración al son del erque y la caja típicos del carnaval de Tarija comenzaban las coplas de contrapunto o desafío entre comadres y compadres y viceversa. La unión quedaba sellada con el engarzamiento de los dedos meñiques y la frase “cuma, cumita, todo partirse, nunca enojarse”.

La celebración así concebida tiene una presencia desde fines de 1690 entre los criollos descendientes de españoles.

La fiesta de comadres es exclusivamente para mujeres actualmente, y la fiesta de compadres es exclusivamente entre varones. Sin embargo también es posible hallar parejas mixtas que siguen una estricta regla de intercambio de dones.

Vacaflor dice además que los lazos entablados entre binomios corren para toda la vida en la mayor parte de los casos, y se sabe de compadres y comadres que han asumido la responsabilidad paterna y/o materna a la muerte de la comadre o el compadre.

En 1984, un grupo de comadres salió a bailar espontáneamente a las calles y tomó la plaza principal, para sorpresa de la población. A partir de ese momento el municipio asumió la iniciativa de fomentar esta fiesta tradicional, que actualmente es la estrella principal del carnaval de Tarija.

“Eso ha generado un sentimiento de apropiación de nuestra identidad cultural”, dijo Vacaflor, quien resalta todo el contexto de música, instrumentos, vestimenta y comida que retornan a sus raíces este día.

 

Elías Vacaflor es Director del Archivo Histórico de la Prefectura de Tarija, y puede ser contactado en el correo    e_dorakis@hotmail.com.

Piri con Leche

1 feb

mazamorra

 

 

Es un plato servido en Tarija, y Provincia Cordillera, generalmente en el desayuno por sus cualidades energéticas

El piri con leche es un alimento a base de maíz molido, servido con leche de chiva, acompañado con hierbabuena y sal.

 

Cristina Olmos

” Las Comadres” en Tarija

30 ene

carnaval_chapaco

 

 

 

Tampoco en Tarija ni sus alrededores, nadie sabe ni recuerda -a ciencia cierta- cuándo nacieron ” Las Comadres” . Lo que sí podemos asegurar que ésta fiesta, cuya cuna es el pueblo asturiano de Pola de Siero, está íntimamente vinculada al ciclo agrícola. Es decir, en torno a las cosechas. Diferentes fiestas en el área rural están distribuidas en fiestas de invierno, primavera, verano y otoño.

La Fiesta de ” Las Comadres” pertenece al ciclo carnavalesco, circunscrito dentro de las Fiestas de verano o como dirían Lorenzo Calzavarini y Fernándo Arduz Ruiz (Música y Cantos Tradicionales de Tarija, 1999), esta fiesta está dentro del ciclo fuerte (desde diciembre a junio), y está dedicada a los dioses.

A pesar de que no existen crónicas y testimonios escritos sobre la Fiesta de ” Las Comadres” , salvo pocos trabajos de investigación, se puede asegurar que ésta se mantuvo gracias a la tradición oral que de madres y padres a hijos fue transmitida y que permitió que permaneciera viva, especialmente en el área rural del valle y, en la Ciudad de Tarija, donde su celebración -en un pasado lejano- estuvo circunscrita al vecindario de la periferia donde fue popular y tradicional. Posteriormente, a partir de 1983 la Fiesta tomaría carta de ciudadanía general, aspecto que hoy la enaltece.

En el valle central de Tarija, donde existen innumerables comunidades, el calendario Lúdico anual se inicia faltando 15 días -es decir, un día jueves- para la celebración del ” Carnaval Chapaco” . La Fiesta tiene el nombre de ” Los Compadres” .

Pero la Fiesta más importante del calendario carnavalesco de Tarija es sin duda de ” Las Comadres” , que se celebra el día jueves antes de Carnaval. Durante ese día y desde horas muy tempranas, miles de mujeres realizan la compra de la tradicional ” torta” para entregarla en acto público o familiar a quién hayan elegido para cristalizar el parentesco espiritual de por vida con su ” Comadre” o ” Compadre” .

Esta impresionante y vigorosa manifestación del sentimiento chapaco, es la máxima expresión de la Fiesta de ” Las Comadres” , Patrimonio Intangible de Tarija. Pero, además, la fiesta posee dos características esenciales que no pueden ser soslayadas: es una fiesta celebrada solamente por mujeres de todas las edades y de todas las clases sociales y es una festividad que se celebra en la Ciudad Capital y en todos los pueblos que conforman el valle central del Departamento de Tarija.

A mi entender, tres elementos deben preservarse. El valor y significado espiritual de la fiesta en sí; la ” torta” como expresión material de ese profundo sentimiento de solidaridad y respeto mutuos y; el rol de la mujer, como protagonista esencial de esta celebración.

Durante los meses que me llevó el trabajo de investigación, descubrí que, desde decenas de décadas atrás, familias enteras, procedieron de manera artesanal y rústica, a la elaboración de las ” tortas” .

Primero fueron las madres, luego las hijas y hoy las nietas y bisnietas son las que mantienen viva esta tradición. Explican, algunas ” Comadres” que hoy todavía persisten en trabajar en su elaboración a pesar de su avanzada edad, que desde muy niñas ellas ayudaban a sus madres a vender las ” tortas” , y que luego, enseñaron a sus propias hijas y éstas a su descendencia, no sólo a vender, sino, también a elaborarlas.

La mayoría de las ” Comadres” artesanas como bien deben ser llamadas, son oriundas de uno de los más tradicionales Barrios de Tarija. ” San Roque” y de un pueblo histórico y muy querido por todos: ” San Lorenzo”   o ” Tarija, La Vieja” .

Por esa razón, celebramos jubilosamente que, sean las propias mujeres de los dos Barrios más emblemáticos de la Ciudad de Tarija: ” El Molino” y ” San Roque” y del primer poblado español en Tarija, como es ” San Lorenzo” o ” Tarija la Vieja” , las que mantengan viva una tradición y que gracias al aporte familiar y su silencioso trabajo, hayan permitido mantener viva una Fiesta tan arraigada en Tarija.

Como testimonio de un merecido y público agradecimiento, considero que debemos mencionar a aquellas obreras de la tradición tarijeña. Si en verdad queremos preservar la Fiesta, reconocer a quiénes son las que trabajaron y dejaron una herencia que hoy todos disfrutamos, será muy importante para los fines que perseguimos. Ellas y sus familias deben ser parte importante de la memoria colectiva de Tarija: Mercedes Suárez de Sandoval(+), Nora Sibila de Suárez, Juana Pereira, Cecilia Sandoval(+), Herminia Figueroa Sandoval, Domitila Jaramillo (San Lorenzo), Raquel Pérez de Bejarano (La Pampa), Dominga Hoyos de Armella(+), Celia Armella Hoyos, Justina Suárez Rueda, Patricia Cortez Iñiguez, Cristina Valdez de Suárez, Flavia Mancilla, Margarita Figueroa de Morales, Hortensia de Molina, María Tejerina y Benita Díaz de Velásquez y otras muchas más que lamentablemente fallecieron.

A manera de anécdota, nos contaron que, inclusive algunas hijas de las aludidas señoras, se casaron con hijos de las propias entrevistadas o viceversa y ahora esas familias, continúan con la tradición familiar elaborando y comercializando las ” tortas” .

Con ellas y entre ellas, y luego de un corto proceso de organización y el apoyo de la H. Alcaldía Municipal de Tarija, se celebró el 10 de septiembre de 2000 -por primera vez- la Fiesta al Santo Patrono de los Panaderos: ” San Nicolás de Tolentino” oportunidad que sirvió para que mi persona, en calidad de Director de la Unidad de Cultura y Turismo de la Prefectura de Tarija, hiciera entrega de Certificados de Reconocimiento a todas las mencionadas señoras por preservar la Fiesta de ” Las Comadres” . Asimismo, el H. Alcalde de Tarija, Oscar Montes Barzón, inauguró la hornacina dedicada al Santo de los Panaderos, construida en la Sección de Masas del Mercado Central de Tarija, ubicada en la calle Bolívar entre Sucre y Gral. Trigo.

Las tortas de antaño tenían el resultado de una exquisita como sencilla preparación propia de la repostería popular. Las ” tortas” están preparadas con harina, agua, levadura, huevo y azúcar. Están siempre adornadas con rosas pascuas (Tagetes erecta L.), flor comadritas (Zinnia peruviana L.), y ramitos de albahacas (Ocimun basilicum L.), ejemplos de la flora más tradicional de Tarija; luego, se añaden masitas hechas de harina de maíz y rellenadas con dulce de lacayote; suspiros y pequeños caramelos de azúcar, que hechos a mano, adquieren la forma de aves en diferentes colores, preferentemente el rojo, el rosado y el blanco. Además, están adornadas con pequeñas servilletas que asumen la forma de banderitas, serpentinas y pequeños globos, son parte importante de la simbología que tiene esta Fiesta.

Además, deberá, las ” tortas” necesariamente deberán estar acompañadas y enriquecidas con productos de las huertas tarijeñas como: papa (Solanum tuberosum L.), cebolla (Allium cepa L.), zapallos (Cucurbita maxima Duch), choclos (Zea mays L.), duraznos (Prunus persica Batsch), racimos de uva (Vitis vinifera L.), lacayotes (Cucúrbita fisifolia Bouché), queso, nueces (Juglans regia L.), y otras frutas. Todos éstos productos deberán estar dentro de una ” Sappa” (palabra Aymara que significa canasta), artesanalmente tejida en el área rural de Tarija con caña hueca (Arundo donax L.), y cuya base y armazones, son de varas de membrillo (Cydonia oblonga Mill), o de molle (Schinus molle L.).

Esta particular forma de expresar respeto, aprecio, simpatía y verdadera amistad, culmina, cuando las personas elegidas aceptan y se comprometen a comulgar respeto, solidaridad y a llamarse a partir de ese día: ” Comadres” .

Según, Mauro Molina Balza, el ceremonial de antaño empezaba el día jueves de ” Compadre” . Las mujeres enviaban una ” torta” adornada con flores, albahacas, serpentinas y banderitas, además, de un pavo relleno o un chanchito al horno o un cordero vivo pintado y envuelto en serpentinas y enflorado. El jueves siguiente o de ” Las Comadres” , el ” Compadre” debía devolver la gentileza, enviando a ” La Comadre” obsequios valiosos o algunas botellas de licor.

Según el mismo Molina Balza, el momento más importante era aquél cuando ambas personas, entrelazando y moviendo pendular y rítmicamente sus dedos meñiques, repetían al unísono: ” … cuma, cumita, todo partirse, nunca enojarse… ” . A nuestro entender, éste es y se constituye por sí mismo, en el momento más significativo e importante de la Fiesta.

Por su parte, Edmundo Á vila Moreno, señala que, la ” torta” deberá tener dos formas: de ” corazón” , cuando quién la obsequia es la mujer y el destinatario un hombre; ” redonda” , cuándo el hombre hace el presente a una mujer. Por supuesto que ello no siempre se respeta a pesar de sus particulares significados.

En la actualidad, el momento más representativo de la Fiesta es aquél, cuando todas las mujeres, sin distinción de clases, religiones y edades,  se reúnen a partir del mediodía o media tarde del día jueves en sus respectivas barras o clubes, con el objeto de organizarse y celebrar el acto más significativo que se realizará en horas de la noche.

Vestidas a la usanza de la mujer campesina, de ” Chapacas” , miles de féminas, miles de ” Comadres” toman y se adueñan literalmente de todas las calles de la Ciudad y luego se dirigen a la Plaza Principal ” Luis de Fuentes y Vargas” a los son de la inconfundible e insustituible interpretación de dos instrumentos musicales propios de la región y la época: la ” Caja” y el ” Erke” y bandas de música, para iniciar el Programa Oficial del ” Carnaval Chapaco” elaborado por el Gobierno Municipal, que a partir del año 1999, se eligió a la ” Comadre” más ” chura” y linda, que junto a la Reina del ” Carnaval Chapaco” serán la fiel expresión del carácter y la belleza de la mujer tarijeña. Luego, retornaran a las sedes de sus barras o casas particulares para continuar la Fiesta sin la participación de los hombres. Es el día de las féminas, es el día de ” Las Comadres” .

Todos los que hayan leído el presente trabajo que cuenta con el debido Depósito Legal 9-2-265-00 otorgado por la Oficina del Repositorio Nacional (Depósito legal), dependiente del Viceministerio de Cultura, podrán haber constatado tres detalles por demás evidentes. El primero, que tanto en Asturias como en Tarija la esencia de la Fiesta estriba en el parentesco espiritual; segundo, la mujer es la principal protagonista; y tercero, el arte de la repostería está representado por el ” bollu preñau” y la ” torta” respectivamente.

ORGANOLOGÍA

La investigación sobre la Fiesta de ” Las Comadres” estaría incompleta si no la complemento con otros detalles referidos a los instrumentos musicales: la ” Caja” y el ” Erke” .

Para ese cometido, acudí muy escuetamente a la Organología, para conocer mejor en los aspectos etnológicos y folklóricos los dos instrumentos autóctonos que predominan en la Fiesta y tratar de entender mejor la identidad cultural del tarijeño. Seguidamente, busqué la obra príncipe de la Historia Colonial de Tarija, escrita por Federico Á vila y Á vila, para profundizar y poder explicar al profano sobre la historia colonial de Tarija.

Con esas fuentes y otras que obtuve de otros archivos, constaté que muy pocos pero significativos testimonios evidencian la continuidad musical de los Imperios Kolla-Aymara e Incásico-Quechua en diversos sitios, especialmente en la zona andina y muy pocos en los valles del Departamento de Tarija, donde además de la toponimia y numerosos hallazgos arqueológicos -no inventariados ni catalogados debidamente por los estudiosos-, también nos ayudan a sustentar la presencia andina desde tiempo anterior a Tupac Inca Yupanqui, quien, con poderosos ejércitos Quechuas, sometió a los pueblos Aymaras y; éstos, a través de los ” Chichas” conquistaron y poblaron los valles de Tarija con los ” tomatas” y ” churumatas” desde tiempos difíciles de precisar. Luego éste, quiso vanamente, poner fin a los ataques de los ” chiriwanos” , que frecuentemente amenazaban sus posesiones.

En todo caso, interesa decir que, fue Tupac Inca Yupanqui, el primero de los Incas que ingresó en los llanos del Chaco tarijeño y bautizó ” chiriwano” al hombre de la etnia Tupí-Guarani que en una cantidad que superó los cuatro mil indígenas -según las crónicas de la época- y al mando del portugués Alejo García partieron desde el puerto del ” Pato” o ” Santa Catalina” en la costa del Brasil en 1524 rumbo a la tierra del ” Rey Blanco” , arribando a las inmediaciones del valle de ” Las Salinas” , hoy Municipio de O”Connor en el Departamento de Tarija a finales del mismo año y; que después de someter violentamente -por medio de sus ” malocas” – a los originarios del actual chaco boliviano y tarijeño respectivamente, les llamaron ” Chane” o esclavos y posteriormente se emparentaron con las mujeres de los vencidos y fruto de ello, a lo largo de un largo proceso, nació la Gran Nación ” chiriguana” .

Por su parte, también los españoles introdujeron sus propios instrumentos musicales. El violín, instrumento cordófono, que también es muy utilizado durante las festividades propias del calendario lúdico del Departamento de Tarija.

Ahora nos interesa hablar de dos instrumentos que son parte esencial de la Fiesta de ” Las Comadres” : la ” Caja” y el ” Erke” , que son utilizados en determinadas celebraciones del Calendario Folklórico del Departamento, especialmente en la zona andina y los valles.

LA CAJA

Es un instrumento de percusión o membranófono. Su altura varía entre los 9 y 15 centímetros y el diámetro entre 30 y 40 centímetros.

El cuerpo o marco es fabricado con madera blanda de sauce, cardón o pino. Con hacha, sierra y cepillo, se obtiene un delgado listón que luego de sumergido en agua, se ablanda y arquea hasta obtener la forma redonda. Sus extremos son unidos con cola y clavos. Finalizado el trabajo del armado, el marco es a veces decorado con coloridos diseños.

Para los dos parches, se emplea la ” panza”i vaca” , es decir, la membrana interna del estómago del vacuno, que una vez desprendida, se lava con agua y jabón para que se ablande y adquiera un aspecto transparente. Esta operación deberá realizarse los días martes o viernes, pues según los artesanos, sólo así se obtendrá una Caja sonora.

A través de grandes puntadas de hilo, cada membrana se sujeta por el borde a un anillo confeccionado con una delgada tira de caña que recibe el nombre de ” Arquillo” . Cada arquillo se fija a uno de los bordes del marco, que ciñe, alternadamente, uno y otro ” parche” y marcha en zig-zag hasta dar vuelta entera al marco. Pequeñas presillas de cuero rodean, cada una, dos hilos y al desplazarlas tensionan los arquillos que permiten estirar los parches.

Suspendida de una mano a través de una manija de cuero o hilo, el ejecutante, hombre o mujer, percute el parche con la ” Wajtana” o palillo con mango de madera, que termina en una pelotita de lana forrada con tela. La Wajtana está sujeta a la manija por medio de un hilo o cordón.

El parche posterior está atravesado por una cuerda de crin trenzada, denominada ” Chirlera” , que le da al instrumento una sonoridad singular al vibrar cuando se golpea la otra membrana.

En el aro realizan los artesanos un pequeño orificio que denominan ” oído” por el que insuflan aire al interior del instrumento antes de utilizarlo. Así humedecen los parches e impiden que pueda reventar la caja por causa del calor y el clima seco.

En la zona andina del país es llamada Wancar, palabra Quechua que señala la presencia de dos membranas que se percuten con una baqueta o Wajtana.

EL ERKE O IRQI

ERKE: Párvulo, niño llorón de 1 a 4 años de edad. La etimología es que el sonido se parece al llanto de un niño de 4 años

ERQENCHU: Es un instrumento aerófono. Palabra Quechua que significa: Chillar.

Es un instrumento de viento o aerófono. Es del tipo de clarinete rústico. Los artesanos, hacen siempre el pabellón con un cuerno vacuno, cuyas paredes adelgazan raspándolas con un cuchillo o un trozo de vidrio. El extremo más angosto se agujerea para introducir la boquilla o ” Pajuela”   que es un pequeño tubo de caña de Castilla, de unos 10 centímetros de largo por uno de diámetro, con uno de los extremos cerrado por el tabique que forma el nudo, al que se le practica con un cuchillo una incisión hasta poco más de la mitad para obtener una estrecha lámina que cumple la función de lengüeta batiente. Por último suelen lustrar el pabellón con aceite y polvo de ladrillo para obtener un acabado brillante.

El ” Erke” se sostiene con una mano, mientras que con la otra percute la ” Caja” para acompañar la ” Rueda” de Carnaval en el área rural andina y valle del Departamento de Tarija.

 
http://www.monografias.com/trabajos62/fiesta-comadres/fiesta-comadres2.shtml#ixzz2KjNUPK1J

Arándanos de Tarija

29 ene

arandanos

 

 

 

Arándanos producidos en el Valle Andaluz de Tarija, con el encanto y tesón de mujeres y hombres campesinos de la Asociación de Productores de Arándano de Bolivia – APAB.

Producto ecológico libre de pesticidas, cosechados y seleccionados a mano.

Arándanos Frescos          (Disponibilidad: Febrero a Mayo)

Presentación tipo Exportación:

Cajas plásticas con tapa (Clamshells) de 150 gramos, empacadas en cajas de cartón (Flats) con 12 Clamshells x 150 g = 1.80 kg por Flat.

Presentación al Granel:

Cajas plásticas con tapa (Clamshells) de 1 kilogramo.

Arandanos Congelados:

Bolsas pl{asticas de 500 gramos y 1 kilogramo.

Arándanos Deshidratados:

Bolsas plásticas de 250 y 500 gramos.

Otros Berries…

(Disponibilidad: Enero a Septiembre)

Frambuesa Congelada:

Bolsas plásticas de 1 kilogramo

Zarzamora Congelada:

Bolsas plásticas de 1 kilogramo

La Loma de San Juan (Bolívar y Domingo Paz) – Tel.: (591) (4) 6660723 – 6638886 Cel.: 70211817
marcalconsultores@gmail.com ♦ aguassrl@gmail.com ♦ http://www.marcal.com.bo

TARIJA –  Loma de San Juan (Bolívar y Domingo Paz) – Tel.: (591) (4) 6660723 – 6638886 Cel.: 70211817
Arandano aguassrl@gmail.com ♦ http://www.marcal.com.bo ♦ TARIJA – BOLIVIA

Ají de Fideos(Receta Tarijeña de Mariana Ruiz)

6 ene

Resulta que un par de las recetas (helado y arroz con leche)

de este blog salieron impresas en el primer semanario

gastronómico de la revista Metro de La Paz,(que desde

marzo tiene además distribución gratuita).

Sospecho que tengo que agradecer a Ricardo Bajo o a

Ramón Rocha Monroy ya que, a pesar de no pedir

permiso, sí citaron correctamente a la fuente. Gracias?

El nombre del semanario es ají de ojo, y viene perfecto

con una receta que me traje de las vacaciones, versión

tarijeña, el famoso fideus uchu o ají de fideo:

Poner a freír 200 gramos de carne molida o

picada en abundante aceite hasta que dore,

añadir una cebolla picada fino y un diente

de ajo y dejar dorar. Aparte, despepitar unas

4 vainas de ají rojo (mejor si son dos peruanas

y dos chaqueñas) y dejarla remojando en agua

caliente. Licuar y añadir a la carne dejando

freír el conjunto -añadiendo una pizca de

comino o más si se tercia- unos 20 minutos.

Aparte tostar fideo -cualquier tipo de pasta

corta- y cortar papas en cubitos, cuando la

carne esté cocida añadir agua, pasta, papa y

algunas arvejas o habas frescas y peladas.

Una pizca de azúcar también viene perfecto.

Para una versión sin ají, a la sal y pimienta

se le añade colorante y un tomatito, sólo uno.

Es plato apetitoso, lleno de nostalgias y pobrezas,

pero capaz de saciar el hambre al más pintado.

Nota respecto a las fotos: como siempre, las fotos

no son mías, simplemente intentan reflejar un poco

cómo debería verse el plato. Esta foto tiene casi todo,

menos la zanahoria que no se debe añadir al fideus uchu,

de otro modo quedará muy dulce.

Les comparto el blog de Mariana para que

puedan visitarla y disfrutar de otros de sus

deliciosos relatos

Vinos Kohlberg

3 ene

Les comparto el sito donde encontraran toda la variedad y las direcciones donde hacer sus pedidos de uno de los vinos mas antiguos y tradicionales de Bolivia. También encontraran una Guía del Catador, que da todas las pautas para hacer una buena Cata.

http://www.bodegaskohlberg.com

  • Cabernet Sauvignon.
  • Syrah
  • Malbec
  • Barbera

Varietales Blancos:

  • Ugni Blanc
  • Pinot

Vinos de Corte

  • Vino fino tinto
  • Vino fino blanco
  • Dulce Natural
  • Tipo Oporto

En la actualidad vinos Kohlberg cuenta con más de 115 Has. de vid cultivadas de uvas viníferas con cepas importadas de Francia como ser Cabernet Sauvignon, Malbec, Syrah, Barbera, Grenache, Carignane, Merlot, Alicante, Chardonnay, Macabeo, Parrellada, Semillón, Ugni Blanc y tempranillo.

 

Dirección Av. Jorge Paz GalarzaBarrio San Jorge No. 1TarijaBolivia
Teléfono (591 – 4) 663-6366
Fax (591 – 4) 664-2782
Website http://www.bodegaskohlberg.com/
Email ventas@bodegaskohlberg.com

Vinos Sausini

5 sep

Fue fundada en 1982 por la familia Hinojosa se ubica en el valle de San Luis, viñedos de 64 hectáreas cuenta con una capacidad de 5,000 botellas por año.

Elabora vinos Cabernet Sauvignon que produce de uvas importadas de Francia en su bodega de tecnología española.

Valle San LuisTarijaBolivia
Teléfono (591 – 3) 356-5082

En Santa Cruz sólo están disponibles en el supermercado Hipermaxi y en la mayoría de los restaurantes de primer nivel. En La Paz se halla en tiendas especializadas como el Supermercado D’Licor.

Picante de Pollo

11 jun

Comienza el mes del Aniversario de Bolivia y les comparto este plato de profundas raíces español-moriscas e indígenas, bien condimentado y de mucha fuerza. La Gastronomía Boliviana es conocida principalmente por su variedad y este es un plato típico de Bolivia ya que se lo come en todos los departamentos. El estilo de este aji es mas sucrence o tarijeno

PICANTE DE POLLO EN AJI COLORADO

6 personas

Ingredientes:

12 muslos de pollo

2 tazas ají colorado molido cremoso

1 taza de cebolla blanca picada en bastoncitos finos

1 taza tomate pelado y picado finamente

1 cucharilla comino molido

1 cucharilla orégano desmenuzado

½ cucharilla pimienta negra molida

1 cuchara sal o al gusto

3 dientes de ajo tostado, pelado y picado

1 taza caldo

4 cucharadas aceite

Preparación:

1.            En una olla poner los muslos deshuesados a dorar en 2 cucharas de aceite y reservar. Dorar la cebolla en las otras 2 cucharadas de aceite y añadir todos los demás ingredientes junto, dorar un pocos. El caldo o agua deberá cubrir los ingredientes completamente.

2.            Dejar cocer a fuego fuerte hasta que hierva, y a fuego lento después, por lo menos una media hora y añadir los muslitos dejando hervir otra media hora hasta que el pollo este muy suave. Mover de vez en cuando.

3.            Si con el cocimiento ha disminuido mucho el jugo, aumentar un poco mas de caldo

4.            Servir el picante pollo con una papa blanca rebanada, cocida aparte y chuno o tunta.

Tunta o Chuno

Ingredientes:

¼ kilo de chuno o tunta seca

2 cucharillas de sal para cocer el chuño

¼ taza de aceite

½ taza de cebolla blanca, picada finamente

¼ taza de tomate, pelado y picado finamente

3 huevos enteros

1 cucharilla de sal

1 taza de queso blanco picado

Preparación:

7.            Una noche antes de preparar, poner el chuño a remojar en agua tibia.

8.            Al día siguiente, ya remojado, pelar el chuño, quitando toda su cáscara. Partir en cuatro partes y enguajar varias veces hasta que el sabor amargo desaparezca.

9.            Poner a cocer con bastante agua y las dos cucharillas de sal. Una vez cocido, escurrir en una coladera.

10.          En otra olla poner el aceite a fuego moderado. Una vez caliente, añadir la cebolla. Freír hasta que ésta esté dorada. Agregar el tomate, mezclar y dejar cocer por unos cinco minutos. Agregar lo huevos; mezclar nuevamente.

11.          Añadir el chuño ya cocido y escurrido y dejar cocinar por unos tres minutos.

12.          Finalmente, antes de servir, agregar el queso y mezclar a fuego lento.

________________________________________

Chuño y Tunta

Papas secas, deshidratadas y congeladas que se contituyen en el alimento típico de los habitantes del altiplano de Bolivia.

Chancao de Gallina

30 may

Este chancao tan popular y tradicional en el departamento de Tarija, lo preparamos de la siguiente manera:

  • 1 gallina grande, ó pollo molido y frito (10 presas)
  • 1 cucharilla palillo,
  • 1 cuchara sal molido
  • 1 litro agua
  • 1/2 cucharilla azúcar
  • 1 cucharas aceite
  • 5 papas imillas
  • 1 cebolla grande peladas
  • 1 tomate grande
  • 1/2 taza arvejas, peladas
  • 1 ramita apio
  • 3 cucharas ají amarillo,
  • Hojas de lechuga para decorar

Preparacion

  1. Despresamos la gallina, lavamos y ponemos al agua ligeramente tibia, dejando que hierva con sal.
  2. Mientras tanto hacemos un ahogado (rehogado) sofriendo en el aceite caliente la cebolla y tomate finamente picado, hierbas, condimentos y el ají; sazonamos bien y  o vaciamos al caldo que está en ebullición con la gallina. Dejamos por media hora (dependiendo de la calidad de la carne de ave) y luego agregamos las papas enteras y continuamos la cocción por diez minutos. 
  3. Aparte ponemos a cocer las arvejas en agua caliente con sal y con la olla destapada, para que conserve su verdor.
  4. Antes de sacar el chancao, probamos la sal y verificamos que este preparado quede consistente. Servimos en platos hondos (con tres hojas de lechuga abajo), colocamos presas de gallina, una papa, bastante jugo y las arvejas bien distribuidas; rociamos con salsa cruda para la cual picamos la cebolla en redondeles finos y mezclamos con tomate, locoto sin semilla y quilquiña finamente picados, sazonado con sal a gusto. Acompañamos con una buena llajwa.

Rosquetes

24 may

Ingredientes –

  • 6  yemas
  • 2 huevos
  • 1 cucharadita al ras de sal fina
  • canela
  • 1 cucharadita de alcohol para alimentos
  • 500grs de  harina 000
  • anís en grano

Para blanquear

  • 2 claras
  • 200 gramos de azúcar
  • 180 de agua fría.
  •  Sol.

 Preparación

  1. Batir la yemas y los huevos enteros al punto de crema. Añadir la sal, el alcohol, la margarina a temperatura ambiente, los granos de anís y cantidad de harina tamizada para formar un bollo consistente. Dejar descansar una horita al fresco. Retomar la masa, formar un cilindro de unos 5 centímetros de diámetro, cortar piezas de unos 2,5 centímetros de espesor y moldear roscas ahuecando la parte central. Poner los rosquetes a hervir en abundante agua. Sacarlos cuando flotan y acomodarlos en una rejilla o paño y exponerlos al sol todo un día para que se sequen. Luego, pasarlos a una placa y hornearlos a temperatura de unos 200 ºC, el tiempo para que adquieran un color ocre claro (quince minutos, más o menos).
  2. Para blanquearlos, batir las claras a punto nieve, luego agregar el almíbar caliente a punto hilo con unas gotitas de limón., continuar batiendo. Con esta preparación pincelar los rosquetes. Dejar secar bien.

Guiso Chapaco

15 abr

 gui

Ingredientes:

  • 1 pollo despresado
  • 3 papas
  • 1 taza de arroz
  • 3 colas verdes de cebolla
  • 1/2 libra de arvejas
  • 1 taza de ají colorado cocido
  • Aceite, sal

Preparación:

Hervir el pollo en una olla con 2 litros de agua y sal. Después de 5 minutos, echar las papas peladas y las arvejas. Cocinar el arroz con dos tazas de agua, una vez cocido, agregar a la sopa de pollo, junto con el ají colorado y dejar cocer 5 minutos más. Si el guiso quedara muy espeso añadir un poco más de agua. Servir con cebolla verde picada por encima.

 http://www.recetas.com.bo/content/guiso-chapaco

Saice tarijeño con fideo (Mariana Ruiz)

15 abr

Originally uploaded by The Black Azar
Ya que es abril, día de la tierra chapaca, me antojé de un plato súper tradicional, que generalmente puede degustarse en el mercado central de Tarija. Nadie que pase por mi pueblo puede dejar de probarlo… o eso dicen.

Ingredientes:

  •  1 kilo de carne molida o picada
  • 1 cebolla picada fino
  • 1 papa por persona, pelada y hervida aparte.
  • 1 puñado de arvejas frescas, hervidas aparte.
  • 2 tomates en cubos
  • Ají colorado en polvo
  • Sal y pimienta
  • 1 litro de caldo de tuétano
  • Perejil o Cilantro picado

 

 

Preparación:

Dorar la cebolla, añadir la carne y el tomate. Ir salando la carne mientras dora, verter el caldo y hacer hervir unos minutos, añadir sal a gusto y ají. Antes de servir, aumentar las papas picadas en trozos, las arvejas y el cilantro. Este plato viene acompañado de fideo graneado (fideo salteado en aceite antes de hacerlo hervir con agua y sal, como el arroz graneado) y cebolla, tomate y lechuga picadas fino. ¡Delicioso!

 

Mariana Ruiz
Author Eric Johnson

Short Story writer Foodlorist

Filosofía de vida

CUERPO-ALMA-MENTE

luismonsalved

Por una democracia deliberativa en el mundo y una Renovacion Absoluta en el ser humano ....... recommend this WordPress.com site

Al ritmo político

En sintonía con la realidad

Cocina3bandas

3 puntos de vista para cocinar

Cocina con Marina

Prepárate para disfrutar del mejor menú para cada ocasión

BIENESTAR LABORAL.

Outsourcing en Gestión del Talento Humano

Amai

Con amor para ti

Picoteando ideas

Cocinar y disfrutar de la vida

REFLEXIONES EN CADA ESTACIÓN....

Pensamientos, opiniones y reflexiones sobre lo que nos rodea

KATIA ROCHA

El Mirador de Las Tendencias

fooddity

Food things… Curiosidad infinita por la gastronomía

elblogdelur

locuras, corduras, en fin... de todo un poco...

Cocinando con Amor

Recetas deliciosas y fáciles de hacer en casa.

Vida Salud Y Luz

Porque sin un estilo de vida sano y saludable, no podemos brillar... y hay que brillar! :) Bienvenidos a un blog sobre la luz y la salud en la vida

Mixtureando

fusión latina

Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.

Únete a otros 7.964 seguidores

A %d blogueros les gusta esto: