Archivo | Todos Santos RSS feed for this section

El Alto comienza a oler a t’ant’awawa, están a punto de llegar los ajayus

26 Oct

A partir de hoy los panderos dejaran de elaborar el pan de batalla para abocarse a los panes de Todo Santos. Los puestos de venta comienzan a llenarse de insumos para la elaboración de pan y de caritas. Panificadores afirman que ganarán para pagar el costo de la refacción de sus hornos. Alrededor de 900 hornos, 400 que pagan sus impuestos y 500 que son considerados clandestinos, se abocan a elaborar las t’ant’awawas.

– A partir de hoy, los panaderos de la ciudad de El Alto dejaran de elaborar en pan de batalla (marraqueta) para abocarse totalmente a la elaboración del pan de Todo Santos, que se conoce tradicionalmente como t’ant’awawas (panes con figuras humanas), la cual permite a los propietarios de los hornos acceder a ingresos económicos que sirven para la refacción de sus hornos.

Para los alteños, quienes tiene raíces profundas de los pueblos originarios que poblaron los Andes, se considera que el 1º de noviembre los ajayus (almas) de los difuntos llegan a las viviendas donde moraron en vida y después de 24 horas retornan a un largo viaje hacia las montañas nevadas donde habitan. Para la llegada de los ajayus, se preparan una especie de tumbas al interior de la viviendas, las cuales se arman con los panes de Todo Santos –que tienen las figuras de hombres, caballos, llamas, coronas, escaleras, cruces y otras figuras naturales-, frutas, flores, caña de azúcar, golosina, bebidas y comidas.

Jaime Mamani, secretario ejecutivo de la Federación de Panificadores de El Alto, informó que desde hoy (viernes), miles de familias se constituyen en los hornos de panificación para elaborar los panes de Todo Santos. En esa época, alrededor de 900 hornos son habilitados –400 legal y 500 clandestinos- para atender la demanda que se presenta en los últimos días de octubre de todos los años.

El dirigente admitió que en estas fechas, con la elaboración del pan de Todo Santos los panificadores obtienen una especie de aguinaldo, ya que los ingresos económicos que obtienen no sólo sirve para pagar la refacción de los hornos, sino para pagar a los trabajadores. Preciso que a partir de hoy los hornos son concurridos hasta el martes 31, donde ya no hay tiempo para atender.

LOS MERCADOS
DE TODO SANTOS
Desde la Ceja hasta inmediaciones de la plaza Juana Azurduy de Padilla de Villa Dolores, se convierten en un espacio de un extenso mercado donde las vendedoras comenzaron a vender todos los ingredientes para preparar desde el pan hasta las comidas tradicionales para los ajayus de los difuntos.

Sin embargo, los puestos de venta de pasankallas de colores ganan el mayor espacio en distintas arterías como la Av. Antofagasta. Los anaqueles de galletas de la época y los tradicionales biscochuelos también tuvieron sus tarimas.

En los tambos, las frutas más adquiridas son los plátanos, piñas, manzanas y naranjas, los cuales también se ponen en los altares que se arman al interior de las viviendas.

En las paredes de las casas que están en inmediaciones de la plaza Juana Azurduy de Padilla, se ubican los vendedores de las cañas traídas desde Alto Beni, los cuales forman una especie de pequeño bosquecillo por sus hojas largas y verdes.

Sin embargo, no sólo funcione la Ceja como mercado de los ingredientes y elementos de Todo Santos, sino también funcionaron en el Cruce a Villa Adela, la ex tranca de Río Seco y la ex tranca de Senkata.

Desde la ex tranca de Senkata, parten camiones repletos de panes y cañas de Azúcar, el mismo panorama se observa en la ex tranca de Río Seco y el cruce a Villa Adela.

HUELLAS DE HALLOWEEN
A excepción de Ciudad Satélite, que marca una diferencia con la mayor parte de las villas alteñas en lo que refiere a las costumbres y a la lucha social, en El Alto no se advirtió huellas de elementos del Halloween estadounidense. Hasta el año pasado, en la Ceja en algunos puestos de venta se observaron algunas calabazas de plástico, pero esas señales desaparecieron por completo.

http://apabol.blogspot.com/2006/10/jue-26-10-06.html

Chicha Morada para Todos Santos

25 Oct


Ingredientes

6 libras maíz morado
1 unidad piña madura
1 unidad caña de azúcar
2 libras azúcar
10 litros agua
1 palo canela
10 unid. clavo de olor

Preparación

  • Remojar el maíz en agua fría la víspera
  • Hacer cocer en bastante agua
  • Cortar la piña en rodajas con la cáscara
  • Trozar la caña de una dimensión de 1 cm por 10 cm
  • Colocar en una olla grande la piña y caña juntos y hacer hervir bastante, hasta que tome color obscuro.
  • Colar las dos mezclas y sólo el líquido verter en un cántaro de barro y tapar herméticamente por espacio de 5 días.
  • Se sirve en vasos con coco rallado.

T’antawawas para Todos Santos

25 Oct

 tanta

Ingredientes:

  • 3 libras harina blanca
  • 1 tajada levadura fresca
  • 1/2 libra azúcar molida
  • 2 cucharillas de sal molida
  • 1 libra margarina regia
  • 4 unid, huevos
  • 1 sobrecito canela molida
  • 1 sobrecito colorante amarillo huevo
  • 2 tazas leche

Preparación:

Cernir la harina y mezclarla con la margarina, que se forme como arena. Formar una corona y agregar al centro la levadura, el azúcar y la sal. Incorporar los huevos, el colorante y la canela molida e ir mezclando con la leche poco a poco.

Sobar bien y dejar descansar 15 minutos, el mismo procedimiento 4 veces. Formar bolas del tamaño de las figuras que desee armar, dejar madurar 30 minutos.

Con las caritas de estuco que venden en esta época se dan formas de guaguas, caballos, escaleras, etc.

Pasar con huevo batido por encima para que tenga brillo. Colocar en horno moderado de 15 a 20 minutos.

http://www.recetas.com.bo/content/tantawawas

Bizcochuelos de Todos Santos

25 Oct

Ingredientes

  • 30 unidades huevos
  • 2 libras almidón o maizena
  • 1 1/2 libras azúcar
  • 1 copa singani
  • 1 cuchara polvo de hornear

Preparación

  1. Batir las yemas con el azúcar hasta que doble tamaño y este muy cremoso
  2. Cernir, el almidón o maizena con el polvo de hornear.
  3. Batir las claras a punto nieve
  4. Mezclar suavemente esta mezcla, alternando las yemas, las harinas, las claras y el singani
  5. Colocar en cajitas hechas de papel sábana, como en la foto.
  6. Se cocen a temperatura regular durante 15 minutos.

Pan Dulce de Todos Santos

25 Oct

pan

Ingredientes

200 gramos de mantequilla

300 gramos de azúcar

6 huevos

200 ml de leche

1 cucharadita de esencia de vainilla

1 cucharada de miel

Uvas pasas a gusto

Frutas abrillantadas a gusto

Cáscara de naranja rallada

Nueces o almendras picadas

700 gramos de harina de trigo

Preparación

1. Batir la manteca con el azúcar, y los huevos.

2. Incorporar las frutas y por último la harina.

3. Mezclar los ingredientes y amasar por 30 minutos

4. Pincelar con margarina un molde para el pan dulce.

5. Poner la mezcla y hornear por 45 minutos aproximadamente.

6. Retirar, dejar enfriar y decorar con glasé y algunas frutas abrillantadas.

Buñuelos de Todos Santos

24 Oct

 bu

Los Buñuelos son una delicia para acompañar las tardes bolivianas. Normalmente se preparan para fin de año y fiesta de Todos Santos.

Preparación

  1. Remoje en 1 taza de agua el anís y en la 1/2 taz de agua cruda tibia la levadura por 10 minutos.
  2. Mezcle hariana, cáscara de limón, canela, huevos, pisco, sal y azúcar. Añada eñ anís y la levdura y mezcle bien formando una masa de consistencia igual a la de un queque.
  3. Ponga la masa en un lugar tibio y deje levantar hasta que doble su volumen.
  4. Tome pequeñas porciones de la masa, haga los buñuelos y fría en abundante aceite caliente.
  5. Deje enfriar. Sirva con miel.

Mondongo Chuquisaqueño de Todos Santos

24 Oct

Existen varias preparaciones y platos que llevan el nombre de mondongo.  Compuesto con la tripa grande del cerdo , carnero ó vaca relleno de carne picada; sin embargo se suele llamar también mondongo a los redaños o tripas y a la panza de las reses. La palabra mondongo está especialmente difundida en América del Sur

Generalmente se lo come en Todos Santos, es una de las comidas tradicionales de Sucre.

Ingredientes

  •   1 kilo de chuleta  de cerdo retostadas
  • – 1/2 kilo de cuero de cerdo cocido
  • – 1/2 kilo de maíz pelado amarillo
  • – 3 cucharas de aji amarillo o palillo
  • – 2 cucharones de caldo del cuero
  • – 6  de ají colorado molido
  • – 2 cebollas picada
  • – 4 papas imilla cocidas
  • – sal
  • – pimienta y comino a gusto
  • – 2 cucharaditas de ajo molido

Preparacion

  1. Hacer cocer las chuletas de cerdo con los cucharones de caldo, el ajo, pimienta, comino, ají colorado y sal, hasta que este tierno el cerdo.
  2. En una sartén con aceite y ají amarillo echar el mote, el cuero picado en tiritas y mezclarlo. Servir la carne con la papa rociada con el ají colorado, el mote y el cuero amarillo a un lado  y perejil encima.

Uchu Llajua de Todos Santos en San Pedro de Buena Vista

24 Oct

UCHÚ LLAJUA DE TODOS SANTOS EN SAN PEDRO DE BUENA VISTA

 

Ingredientes: Fideo. Carne de cordero. Papa imilla. Harina de maíz. Ají colorado de Zudáñez, ajo, comino, cebolla. Sal.

Manera de preparar: En una olla grande se hace co­cer la carne de cordero y cuando está cocida se escurre el caldo. Aparte se muele abundante ají colorado (con pepas o sin pepas de acuerdo al gusto), se le agrega ajo, comino, y se hace co­cer en una sartén con manteca y mucha cebolla picada menudito (sólo las cabezas). Cuando es­tá cocido el ají se mezcla con las carnes, y se espesa con un poco de harina de maíz. Aparte se hace cocer la papa imilla, con su cas­cara negra y es muy harinosa. Aparte se ha­ce cocer el fideo, si se quiere retostándolo antes en manteca o sino sin retostar, depende del gusto.

 

LA COMIDA POPULAR BOLIVIANA

Paredes Candia, Antonio Edición privada.

2ª Edición La Paz. Bolivia. 1990

Día de Muertos: Larga vida a la tanta wawa

24 Oct

En el mundo andino, las fronteras entre la vida y la muerte responden a una visión cíclica del tiempo, distinta al tiempo lineal occidental. La costumbre de «pagar» a los seres tutelares así como a las «almas» de los difuntos es una manera de invocar protección y agradecer por las lluvias y las buenas cosechas a quienes nunca se han ido del todo -o en todo caso, siempre retornan-. El éxito de la ofrenda y la concesión de lo solicitado dependen directamente de los objetos, potajes y frutos ofrecidos en el ritual.
Felipe Guaman Poma de Ayala informa que los incas dedicaban el mes de Ayar Marcay Quilla (noviembre) a los difuntos. Los cuerpos (momificados) eran extraídos de sus bóvedas (llamadas pucullo) para renovar sus vestuarios, darles de comer y beber, y luego cantar y danzar junto a ellos. Los ponían en andas y los sacaban en recorrido, de casa en casa, por las calles y plazas para luego retornarlos a sus pucullos, «dándole sus comidas y bagilla al prencipal de plata y de oro y al pobre, de barro. Y le dan sus carneros y rropa y lo entierra con ellas y gasta en esta fiesta muy mucho«. Era el mes en que los incas se horadaban las orejas y hacían los huarachicos(primeros taparrabos) y rutuchicos (primer corte de cabello) para los varones. Se celebraba elquicocu (primera menstruación) de las niñas, y también se seleccionaba a las jóvenes para los acllahuasi.
La tradición de rendir culto a los muertos ha permanecido profundamente arraigada en los pueblos andinos. Cada 1° de noviembre se hacen visitas a las últimas moradas terrenales de los difuntos y se instalan altares en las casas, en cuyas ofrendas los alimentos juegan un rol principal: por ejemplo, en el sur se preparan panes y galletas con harina mezclada de maíz y quinua llamadasquispiñas. En el norte (Piura, Tumbes) se preparan galletas dulces que se reparten en las calles entre los niños recordando a algún familiar fallecido siendo niño. En las zonas norte y centro orientales se amarran papas, camotes, yucas -y todo comestible que crece bajo tierra- en los extremos de unas cañas con las que los vivos salen en recorrido; así, alcanzan estos frutos de la pachamama a las almas de los muertos; si algún pájaro o ave se acerca a comer los alimentos de las cañas causan la mas grande alegría.
Una de las tradiciones de Día de difuntos que queda más grabada en los recuerdos de infancia es la de las «tantawawas», que en lengua quechua quiere decir «niño de pan» (tanta=pan, niño=wawa). En Ayacucho, Huancavelica, Apurímac o Cusco, se hacen de las más diversas formas y son de un delicioso bizcocho compacto, muchas veces con menudas y polícromas grageas y pasas. Más al sur suelen hacerse de bizcocho más ligero, de varios tamaños y con caretas de yeso; en Arequipa donde suelen llamarse simplemente «wawas» (o «guaguas»), los niños acostumbrábamos coleccionar estas caretitas de distintos tamaños y caracterizaciones. Habían también wawas de bizcochuelo con cubierta glacé y su fina caretita, que eran apadrinadas en «solemnes» ceremonias entre amigos y/o familiares. La creatividad popular deja ver en cada zona tantas formas, texturas y sabores como primor en los detalles de su ornamentación surgiendo con frecuencia verdaderas obras de arte.
La costumbre de ofrendar tantawawas ha ido debilitándose con la desectructuración que causan las constantes migraciones y el afán por la «modernización» y el pragmatismo. Se trata de un pan artesanal hecho por tradición familiar de generación en generación; ello ha producido un conocimiento especializado que no sólo requiere tiempo y esmero, sino que viene envuelto en una narrativa mágico-ritual que en estos tiempos acelerados pocos conservan.
// m. cornejo

http://canteradesonidos.blogspot.com/2007/10/larga-vida-las-tanta-wawas.html

Tanta Wawas de Todos Santos

23 Oct

tanta

Es un pan hecho para, en  Todos Santos forma de hombre, mujer, escalera, animalitos, etc.

  • 4 cucharas de levadura fresca o 2 y 1/2 de levadura seca
  • 1/2 taza de agua tibia
  • 3 cucharas de azúcar

En un pocillo remojamos la levadura con el agua tibia y el azucar por unos 5 minutos y luego añadimos:

  • 2 tazas de agua tibia
  • 2 tazas de harina blanca cernida

Mezclamos ambos ingredientes y dejamos en ambiente caliente hasta que duplique

Mientras tanto preparamos la masa con

  • 2 tazas de leche o agua tibia
  • 6 cucharas de azúcar
  • 2 cucharas de sal
  • 1/2 taza de manteca vegetal o mantequilla
  • 10 tazas de harina blanca cernida
  • 3 huevos
  1. A la leche tibia le ponemos sal, azúcar y manteca, a la harina le añadimos la levadura, alternando con la leche tibia, formando una masa, con la ayuda de las manos y por ultimo incorporamos los huevos. Amasamos por quince minutos hasta que revienten unos globitos y hacemos con la masa un solo bollo que untamos con manteca y dejamos reposar hasta que aumente nuevamente su tamaño, por otros quince minutos
  2. Formamos bolitas del tamaño de un puno y colocamos en fila sobre una mesa, tapando con un repasador, para que repose unos 5 minutos, luego las estiramos con el uslero a lo largo y se untan con manteca doblándolas por la mitad, luego se ponen a horno caliente y una vez tostadas se sacan y se desdoblan para nuevamente hornearlas hasta que estén tostadas y sequitas.

Tomado del libro que a todo amante de la cocina Boliviana le aconsejaría tener.

Cocina Tradicional Boliviana

Romero de Velasco, Emilia – Gutentag de Muzevich, Carola

Editorial Amigos del Libro – La Paz. Bolivia. 1988

Panales de Todos Santos

23 Oct

panales

EL PANAL Y SU FABRICACIÓN

La enciclopedia Sopeña da la descripción exacta de lo que es el panal; llamado azucarillo: «Masa es ponjosa, hecha de almíbar, clara de huevo y zumo de limón, propia para endulzar un líquido». El pa nal o palíala como lo denomina el pueblo sucrense son bollos esponjosos que tiene alguna variante en los Ingredientes de su elaboración. Es golosina propia de la fiesta de Todos Santos, y se utiliza para endulzar la chicha. Se elaboran de dos colores: rosados y blancos.

La ficha de la elaboración la recogimos en la ciudad de Sucre:

Panal sucrense

Ingredientes: Un kilo de azúcar blanca. Una clara de huevo. Una pizca de bicarbonato. Ocho cu charadas de azúcar que se separan del kilo.

Preparación: Se sacan ocho cucharas del kilo y se muelen. La clara se bate a punto de nieve. Cuan­do está bien batida se le agrega el azúcar mo­lida y se sigue batiendo para que tenga consis­tencia y se le agrega la pizca de bicarbonato. El azúcar se hace hervir con dos tazas de agua hasta que esté espesito.

Como se forma el panal:

Dos cucharas de almíbar se ponen al cucharón y hay que hacerla hervir en el mismo cucharón hasta que tome punto. Cuando al hervir se forma una natita ligera sobre los globos que hace la ebullición; entonces con un palito se saca un poquito de clara batida y se menea con el mismo palito a un solo lado y dentro del mismo cuchararón;cuando el batido está espumoso y por levantarse, se vacía sobre un papel con azúcar granulada. Y está hecho un panal, y así se continua hasta terminar el almíbar y la clara batida.

Manera de servirse:

En un buen vaso de chicha o en la jarrita se in­troduce uno o dos panales, de acuerdo al gusto, y cuando se deshace a medias se toma la chi­cha. Con el dulce del panal adquiere un sabor muy delicioso, pero también es muy embriagadora.

Nota: Antes era una golosina propia del ámbito oc­cidental de Bolivia, hoy con las migraciones in­ternas ya es popular en el ámbito oriental bo­liviano. Informantes: Doña Rosa y Mercedes Tardío Tejerina. Sucre. Noviembre de 1988.

LA COMIDA POPULAR BOLIVIANA

Paredes Candia, Antonio

Edición privada. 2ª Edición La Paz. Bolivia. 1990

@esterucaa

Pasiones de una chica

WordPress.com News

The latest news on WordPress.com and the WordPress community.

Entre El Comal Y La Olla

Una aventura culinaria

yofumoenpipa

SOY DE LETRAS

Mientras tanto, en Santa Cruz

Notas desde la Llanura

Cocina sana con Ernest Subirana

Blog de cocina donde encontraréis recetas y recomendaciones para una vida saludable

Gustro

Gastronomic And Cultural Techniques

Gustolatino Gastronomia

Un viaje gastronómico por America Latina

Pensamientos de vida

Reflexiones para mi familia, amigos cercanos y a las personas que por casualidad, el mundo de la internet los trajo hasta acá. ¡Bienvenidos!

"YOKA" NATURALEZA, COLOR Y SABOR

Fotografias. Color, Gente , Sabor y algo más

WordPress.com

WordPress.com is the best place for your personal blog or business site.