Imagen

Finger Food Vegetales con Crema

15 May



001-finger foods

Imagen

Tutorial Cebolla Rebozada

15 May

cebolla rebozada

El cacao boliviano entre los 17 mejores del mundo

15 May

La cocina de Buda: comer para vivir, no vivir para comer

15 May

 

 

» Bolivia.com / El Sabor de Bolivia / Noticias / Detalle de noticia

La cocina de Buda: comer para vivir, no vivir para comer
Cocina para calmar el hambre y reconfortar el alma, basada en los sabores campesinos, rústicos y en los vegetales fermentados, es el secreto de la cocina templaria coreana, una base de la gastronomía tradicional del país.

Foto Ilustrativa: EFE
Una de sus mayores exponentes, la monja budista Wookwan, cocinera en el templo de Gameun, dejó por unos días la tranquilidad del templo para sumergirse en el bullicio de la capital española, donde participó en el congreso Madrid Fusión.

Con sus demostraciones culinarias ilustró la técnica más característica de la cocina tradicional coreana, también llamada «hansik»: la fermentación de verduras.

Una técnica que ya es tendencia en los fogones de la alta cocina española, que aporta sabores potentes y texturas crujientes a los vegetales, pero sobre todo muy alabada por sus propiedades saludables, ya que fermentar las verduras supone una gran concentración de contenido en bacterias de ácido láctico, que estimulan el sistema inmunológico.

Los dos ingredientes fundamentales de la cocina coreana, el kimchi (verduras fermentadas con repollo como base) y el jang (salsa fermentada) están elaborados precisamente con esta técnica, con la que se elabora el chucrut -quizá la verdura fermentada más común en Occidente- que también utilizan cocineros como el español Rodrigo de la Calle o el japonés Yoshihiro Narisawa.

«La variedad coreana que mejor puede explicar la fermentación de verduras es la que se lleva a cabo en los templos. Es, además, la base de nuestra cocina», explica a Efe la secretaria general de la Korean Food Foundation, Kim Fonghee, una organización gubernamental que investiga para el desarrollo de la cocina coreana dentro y fuera del país.

La Korean Food Foundation eligió este año a Wookwan, doctorada en Budismo por la Universidad de Nueva Delhi, profesora titular del instituto de gastronomía templaria de Mahayeon y autora de dos libros de cocina templaria en los que promueve su filosofía, como embajadora culinaria del país.

«Para favorecer la meditación, intento comer lo mínimo posible y simplemente lo que el cuerpo necesita. No como por placer, solo para mantener mi vida», afirma Wookwan, de 51 años.

Esta idea, combinada con un «slow food» llevado al extremo, una cocina sostenible en la que la proteína animal brilla por su ausencia, sostiene la cocina templaria: «tenemos prohibidos el pescado, la carne y plantas que dan calor al cuerpo, como la cebolleta, el cebollino o el ajo», explicó la monja.

Fuera de esas prohibiciones, la base es la misma que la de la alta cocina coreana: tres salsas, el ganjang (salsa de soja), el doenjang (pasta de soja) y el gochujang (pasta de chile rojo), las verduras, con el kimchi como base, y el arroz.

«Me parece muy importante que se innove en la cocina para la propia evolución gastronómica de un país. Pero si no hay tradición, no hay innovación. La cocina templaria no busca la fusión, pero toda cocina tiene que tener algo de tradicional para convertirse en algo nuevo», argumentó.

Las elaboraciones de Wookwan sí buscan, sin embargo, promover una cocina equilibrada y armónica, basada en los cinco colores cardinales (azul, rojo, amarillo, negro y blanco) y en cinco sabores (picante, dulce, agrio, salado y amargo) que recrean «los elementos cósmicos».

Para lograrlo, Wookwan utiliza polvos de boniato, de bellota o de semillas de gardenia; también aceites de perilla o de sésamo, con los que crea gelatinas o da color a las tortillas y al arroz, además de aportar «nutrientes necesarios en un menú sin carne ni pescado».

En un país en el que el estrés y la competitividad invaden todos los ámbitos de la sociedad, y que ocupa el primer lugar del mundo desarrollado en tasa de suicidios, la cocina se alza como la gran promotora de la filosofía «slow», como un valor positivo para alcanzar el equilibrio entre cuerpo y mente y, en general, la convivencia social. EFE

Rita del Solar y la quinua

15 May

Lupe Cajías

Periodista e historiadora

Una gigantografía recuerda, en plena avenida Camacho –la Wall Street paceña–, que este año está consagrado a la quinua, y destaca la gestión del presidente Evo Morales en Naciones Unidas. Mundialmente, Bolivia aparece como el territorio patrimonial de este grano de oro; son muchas las manos que contribuyeron a esa cima. El poder nutritivo del cereal era parte de la cultura andina precolombina y su cultivo venció diferentes obstáculos. En la época de los campos de concentración en los años 50, cuando la Cruz Roja Internacional anunciaba su visita, el verdugo Claudio San Román ordenaba poner bajo el sol altiplánico a los presos y alimentarlos un mes seguido con potajes de quinua. Los detenidos parecían rosaditos y bien alimentados. Instituciones de campesinos productores, como Anapqui; el apoyo de organizaciones no gubernamentales para mejorar el producto y abrir mercados; la concurrencia de mineros relocalizados en los Yungas, convertidos en empresarios del chocolate Ceibo y de las barras de quinua y cacao para el desayuno escolar; la moda de comer sano, sin engordar, abrieron la senda. Entre esa colmena activa, destaca el nombre de Rita del Solar, paceña, cocinera, que dedicó tres décadas a promocionar platillos con base en ese extraño manjar que pocos conocían, incluso los bolivianos. Ensayó decenas de posibilidades aún desconocidas, como el sushi de quinua, la chicha, las ensaladas, los pasteles, los postres. La reina Sofía conoció en una de sus visitas el cereal que alimenta y no engorda y lo puso en sus menús reales en diferentes ocasiones. Del Solar también preparó el almuerzo para los visitantes de globos aerostáticos en el lanzamiento mundial del Salar de Uyuni en 2004. En esa ocasión, varias magníficas cruceñas se deleitaron con un sabor que fortalece la figura. Hace dos décadas me tocó presentar un recetario de Rita, financiado por ella, para difundir el uso de este alimento. Recuerdo que inmediatamente empresarios y diplomáticos chilenos la invitaron para que enseñe en Santiago la preparación de sus exquisiteces. Este es un ejemplo de lo que hace una patriota por la comunidad. Ahora le toca al Estado Plurinacional complementar la gran oportunidad con planes sostenibles de la siembra, la calidad, la oferta competitiva y la consolidación y apertura de los mercados mundiales. Como suele suceder, una vez más, Madre Naturaleza nos dio una riqueza a los bolivianos; no rifaremos su futuro

http://www.eldeber.com.bo/vernotacolumnistas.php?id=130517204804

Creencias religiosas y rituales Aymaras

15 May

 

 

 

Para la consumación de sus creencias religiosas y el cumplimiento de sus rituales tan arraigados, como ya es de conocimiento general, los aymaras tributaban culto a sus divinidades, interpretando el sistema egocéntrico que considera que la tierra era el centro del universo y que el Sol giraba alrededor de ella; daban mayor valía al astro rey por recibir de él tantos beneficios como la luz, el calor y por posibilitar la vida de todos los seres. Entonces ya tenían idea de la división del año en doce meses y cuatro estaciones, dos principales que son: “Jallupacha” (época de lluvias), y “Autipacha”, (tiempo seco o despejado), y dos intermedios: “Satapacha” (mes de la siembra), “Llamayupacha” (mes de la cosecha).

Este es el calendario aymara completo:

Mes              Denominación             Significado
1er. Mes_____Willka___________Mes del Sol

2do. Mes_____Q’uchu___________Mes de sacrificios

3er. Mes______Sata_____________Mes de siembra

4to. Mes______Khunu___________Mes del dios Nieve

5to. Mes______Antaru Alpaca____Recordación de la sequía

6to. Mes______Qhapaxa Paukara__Fecundidad de la tierra

7mo. Mes_____Willka Kuti_______Cambio de dirección del sol

8vo. Mes______Jallu Warta_______Mes de lluvias torrenciales

9no. Mes______Anata____________Mes de los juegos

10mo. Mes____T’arwa Yavi_______Parvas y esquila

11er. Mes_____Llamayu___________Mes de la cosecha

12do. Mes_____Armuray Qhasiwi___Mes de la música o regocijo

Además las fiestas principales se celebran teniendo en cuenta los solsticios y equinoccios, las fases de la luna como: “Jairi” (Luna nueva), y “Urt’a” (Luna llena), días propicios para realizar sus ceremoniales acostumbrados, sobre todo de los “Wayt’iris” o “Laicas” (brujos), que parecen dominar la magia negra y hablar con los espíritus malignos. Al parecer, durante la época precolonial, los aymaras celebraban tres fiestas anuales: “Maraqallta”, el comienzo del año que era el 21 de junio, “Chikamara”, medio año, y “Maratukuya”, fin de año; todo en conmemoración al Tata Inti, la Phaxsi mama y la Pachamama.

Entre los monumentos y las ruinas arquitectónicas más importantes que hasta hoy se conservan en Tiawanacu y que tenían estrecha relación con las creencias y la religión se tienen:

La Fortaleza de Akapana -. Colina artificial construida en forma de pirámide, de 15 m de alto, 180 m de base y 140 m de ancho, que probablemente servía para rendir culto a las divinidades.

El Palacio de Calasasaya -. Recinto cuadrado con graderías, en forma de teatro, con unas ranuras en sus paredes, que posiblemente representen algún mensaje. Se dice que a la vez fue palacio de justicia; según algunos cronistas es el lugar donde ejecutaban sacrificios humanos; esto hace suponer que Tiawanacu fue un centro político y religioso de importancia.

La Puerta del Sol -. Monumento de piedra tallada de una sola pieza, que tenía por finalidad marcar el calendario aymara, lo que hace suponer que tenían grandes conocimientos de astronomía. En el friso tiene figuras que parecen guerreros o sacerdotes que rinden culto al Sol.

El Templete semisubterráneo -. Patio ligeramente rectangular de 28 x 26 m, restaurado recientemente. No se conoce su destinación.

Los Monolitos antropomorfos -. Piedras talladas finamente de una sola pieza, que tienen apariencia de hombres sentados. Los más importantes son el Bennett de 7.44 m de altura por 4.66 m de ancho y otra de 12 x 2.5 m, cuyo peso se calcula en 200 toneladas. Se desconoce su mensaje.

Con todo lo descrito, Tiawanacu fue la capital metrópoli aymara por excelencia. Por esas monumentales construcciones ha sido denominada “Tuncapuncu” (diez puertas). Por otra parte se concluye que el verdadero nombre de la metrópoli es “Chucahua” que quiere decir fortaleza; otros lallamaron “Taypikala” (piedra central). Incluso hay quienes sostienen que Tiawanacu deriva de dos vocablos aymaras: “titi – huahuanaca”, que quiere decir hijos del jaguar, y “thia – hunacu” que quiere decir “siéntate huanacu”, frase con la que cierto inca habría invitado a sentarse a un veloz Chasqui (mensajero).

Los aymaras distinguían muy bien el cuerpo y el alma, la vida presente y la otra, por lo tanto sus creencias estaban asociadas con el día de la conmemoración de los difuntos (Todos Santos). El “ajayu” (alma o espíritu)… hasta el presente es considerado segundo dios, con grandes influencias en todos los quehaceres de la vida actual. Por estas mismas razones suponemos que en los antiguos reinos Kollas construían torres funerarias llamadas “Chullpas”, para enterrar piadosamente allí a los difuntos, junto a sus pertenencias personales como objetos de cerámica, topos, prendedores y herramientas de cobre junto a sus despojos, pero después de constituidas las naciones y los pueblos en todo el ámbito cordillerano bajo la influencia colonial, hoy enterramos a nuestros difuntos en los camposantos y cementerios expresamente construidos para el efecto.

Existen vestigios de chullpares en varios lugares del altiplano de Bolivia, que posiblemente datan desde los primeros siglos de la era cristiana; aunque lo más probable es que hayan sido culturas mucho más primigenias, que por devoción a sus difuntos, acostumbraban depositarlos en casas tumba como las que vemos en el sector antiguo de Karankas, que son construidas de barro y paja amasada, allí no encontraremos de adobe, lo que hace suponer que en ese tiempo no conocían el arte de la fabricación de adobes; en los lugares pedregosos los hay también de piedra.

Fuente: Síntesis histórica de la Cultura Aymara, Félix Mamani Muñoz, Cuaderno de investigación Nº 12, Centro de Ecología y Pueblos Andinos CEPA, Oruro Bolivia, 2001.

Mitología y Cosmovisión

Ahora ingresaremos al complejo mundo de la mitología andina y su cosmovisión, producto de la vivencia milenaria de u pasado remoto, del que se conserva su pensamiento mítico hasta hoy en las comunidades nativas aymaras y quechuas. Nos vamos a referir a las actuales poblaciones del occidente de Oruro (región de Jach’a Karankas), sin olvidar que cada grupo humano o cultura posee un modelo explicativo del mundo en el que vive, tanto en los aspectos sociales, como en los económicos y cosmológicos. Para el pueblo andino, el universo es percibido en tres espacios o niveles llamados pacha:

Alaxpacha -. Es el mundo de arriba, del más allá o el cielo.

Akapacha -. Es el mudo real y visible en el que vivimos.

Manqhapacha -. Es el mundo de abajo o el subsuelo.

Cada uno de estos mundos está habitado por seres vivientes organizados por jerarquías, como una forma de ordenación de los valores conferidos al superior y a sus subordinados, con influencia directa sobre los hombres como veremos a continuación.

Alaxpacha -. Es el primer plano, allí viven los hombres buenos convertidos en espíritus, junto a los santos y ángeles cuya providencia es Dios. Consideran también que allí moran los dioses tutelares de los aymaras, el Sol, la Luna y las estrellas.

En el pensamiento cósmico del aborigen existe una relación recíproca entre el hombre real de la tierra con las estrellas, es decir que cada hombre o mujer de la tierra tiene su estrella en el firmamento, por eso cuando muere una persona también desaparece su estrella en el espacio. El Sol es considerado como el astro benefactor de la vida y de todo cuanto existe en la tierra (los seres humanos, las plantas y los animales), y la Luna como la diosa protectora de las mujeres.

Akapacha -. Es el mundo en el que habitamos todos los seres humanos sin distinción alguna, con ciertos deberes telúricos, sociales y morales, sujetos a la prodigiosa acción e interacción con la Pachamama reconocida como la diosa de la fecundidad. Es el mundo en el que los seres humanos debemos vivir en armonía entre sí y con las autoridades naturales y en relación próxima con los seres del más allá.

El poblador aymara, por el hecho de vivir arraigado a la tierra, contrae una serie de obligaciones rituales con la Pachamama, que le cobija con su manto dándole los medios para su subsistencia, conforme a un dicho popular: “Vive en armonía con la naturaleza y recibirás sus dones en forma generosa y abundante”; en efecto, los rituales que el habitante andino realizaba y realiza aún, tiene relación con la naturaleza mistificada, cuyas ceremonias más importantes son:

– La Wilancha: Sacrificio con animales.

– La K’illpha: Marcado de orejas del ganado.

– Ajayu Uru: Día de los difuntos o Todo Santos.

– Marka Q’ullu Uru: Día de la Pachamama.

La Wilancha -. Ha sido y sigue siendo la practica religiosa oficial de los aymaras. Al realizar un proyecto o una obra significativa como la construcción de una casa, una obra comunal, un templo, un local escolar o al realizar un viaje largo, como requisito tenían que realizar una wilancha o wilara de una llama como presagio de buen augurio, precedida de una ch’alla y acullico, además de otros ritos complementarios según sea el caso. Todas las ceremonias rituales se cumplen con la “ch’alla” en su inicio.

Todas las personas y/o comunarios, si así fuera su intención, podían realizar la “wilancha”; sin embargo, para cumplir con este acontecimiento existen en el ayllu personas carismáticas que tienen el don especial de contactarse con los espíritus y dioses tutelares del aymara, para suplicar y pedir a los “uywiris” (Padre o Madre protectores), a la Pachamama, a los achachilas, y demás fenómenos naturales, todo cuanto necesitan, de manera que en la aspersión de la sangre y la entrega de la “muntara” o “puntara”, el sacerdote, “yatiri” o “ phoqheri”, entra en comunión misteriosa y relación directa con la naturaleza comprendida entre la tierra y el macrocosmos.

El proceso de la wilancha se inicia con el sacrificio de una llama, en el que, mientras uno degolla al animal expiatorio, el sacerdote recibe la primera sangre en una vasija grande, y con dos vasos o platillos de barro ceremoniales arreglados con anticipación, conteniendo un poco de coca, copal, azúcar, chocolate, inicia el rito de la aspersión del suelo y de las paredes, pidiendo en tono suplicante a los dioses de acuerdo al objetivo de la wilancha, y concluye con la entrega y quema de un plato preparado de “muntara” o “puntara” a los Mallkus y dioses tutelares. La wilancha es presidida por un “yatiri” o “phoqheri” que tiene amplia experiencia en esta ceremonia. El acto concluye con un abrazo de paz entre los asistentes, como un símbolo de hermandad.

La K’illpha -. En el campo, los rebaños de llamas, alpacas y corderos se confunden, lo que hace muy difícil reconocerlos, esta es la razón por la que desde nuestros ancestros se acostumbra marcar las orejas de los ganados, acto que con devenir del tiempo se convirtió en un rito sagrado. Con este motivo se realiza una o dos marcas en el pabellón de la oreja del animal, delante o detrás, simple, doble o triple, de manera que cada familia tiene una señal propia, por la que reconoce a sus animales. El ritual preparado para el efecto, consiste en que previamente se alistan hilos y madejas de vistosos colores y se realizan aretes o zarcillos para las hembras, borlitos de lana de color para los machos, llamados sombreros. Ambos llevarán adornos de lana de color (llamados “chimpu”) amarrados en el cuello, en el lomo y en los brazos, esta ceremonia se cumple con intervalos de dos a tres años y de preferencia en el tiempo anterior a carnavales. La secuencia de actividades en el ritual de la k’illpha es como sigue:

Ø Por la mañana se introduce al ganado al aprisco o corral.

Ø Los dueños cargados de “chhaqheqepi” (bultos de aguayo) ingresan y dan una vuelta de saludo al ganado a los acordes del canto de la llama, charlando con ellas de lo que van a hacer, entre tanto el maestro guitarillero interpreta la melodía, luego amarran a dos o más llamitas maltonas llamadas “jilaqallu” (primeras crías).

Ø Empieza la ch’alla con coca y alcohol. Se improvisa una mesita tendiendo un aguayo, donde se coloca la “inkuña” con coca como acto preliminar de la k’illpha.

Ø Akullican y liban en honor a sus dioses y divinidades, a sus difuntos padres y abuelos, hasta llegar a los sitios donde pastan los ganados llamados “markaqullu”, mientras el maestro kitarrillero sigue amenizando con su música.

Ø Ch’allan y liban para “jach’a Pusisuyu, jisk’a Pusisuyu” (Mallkus mayores y menores) que están representados por los cerros mayores como el Illimani, Illampu, Sorata, Sajama, Tata Sabaya y otros. De igual manera por los cerros menores y locales. Luego empieza la marcada, el esposo o dueño del ganado se llama “lari” porque será el que realice las marcas, la esposa se llama “epa”, los ayudantes encargados de sujetar a los animales se llaman “tolqas”. Cada trocito de oreja lo depositan sagradamente en la wistala de la mujer. Después de concluir con la última llama, cada invitado o vecino o acompañante tiene la obligación de “ch’allar” con su “samxata” (buen augurio), que no es otra cosa que decir buenos augurios, para que la Pachamama y los Markaqullus les den abundante ganado.

Ø Concluida como fuere la ceremonia de la k’illpha, sacan del corral al ganado, donde propios y extraños les echan coca con azúcar y mixtura deseando para bienes, después de un abrazo de paz (Parwina) los dueños con sus acompañantes se trasladan a la casa, bailando con emoción a los acordes de la kitarrilla, con el canto “sevaremigusto” que parece significar “será mi gusto”. En la casa se sirven la cena y el asado después de un acto de agradecimiento a las divinidades, luego de un breve descanso concluye la fiesta con una verbena, donde se baila el “romero – romero”, que no es más que una alegoría del manejo de los animales domésticos, así termina este ritual.

Se remarca el carácter formal y sagrado que se da a este gran ritual de la k’illpha, donde dueños y acompañantes solemnizan el acto con absoluto respeto y consideración a sus animales, como si se tratara de su verdadero cumpleaños, porque posibilitan su subsistencia.

Ajayu – uru -. Es el día de los difuntos, en la actualidad se celebra el 1 y el 2 de noviembre de cada año, con un festín de comidas y bebidas en conmemoración a los difuntos. El primer día, después de servirse los platos tradicionales, los invitados y comensales presentes, por indicación de los dolientes, rezan para los muertos de hasta dos a tres generaciones pasadas. Estas costumbres han echado raíces profundas desde tiempos inmemoriales, porque se creía en la inmortalidad del alma, que después de la muerte podía sobrevivir el espíritu y tener influencia sobre sus descendientes, porque estaba dotado de poderes espirituales como Pachacámac. Por estas razones esperaban a sus difuntos desde los primeros días de octubre, colocando en cada casa una mesa con toda clase de comidas en platos, frutas y masitas pintadas con airampu llamadas “t’ant’a wawas” como símbolo de abundancia, que debían bendecir los difuntos al descender. Esta es una herencia tradicional que aún perdura hasta nuestros días, incluso está establecido de manera general que si los dolientes no recuerdan a sus difuntos, estos podrían castigar desde el cielo a su descendencia. Mas tarde se acostumbró retribuir a los difuntos con la Santa Eucaristía celebrada por los sacerdotes en el mundo católico.

Según ilumina la tradición, antes del advenimiento del calendario gragoriano, las tribus aymaras del gran Tiawanacu también sabían tributar culto a los difuntos, personificados en los animales, cerros y astros del universo, totemnizados como sus antepasados inmediatos, celebrando solemnemente los rituales de costumbre dirigidos por los yatiris o adivinos que pedían con clamor para los dolientes.

Markaqollu uru -. Es el día de la Pachamama, que habitualmente se celebra el 30 de noviembre de cada año, en otros pueblos se celebra en la fiesta de Pentecostés, es el día consagrado a la madre tierra que durante siglos y siglos proporciona el sustento diario tanto al ser humano como a los animales. Y como retribución se le ofrece la wilancha de una llama, acompañada de una profusa ch’alla, rindiendo culto a la naturaleza con acompañamiento de su música vernacular, kitarrillada, o tarqueada, ocasión en la que los “phoqueris” o yatiris, en profundo y misterioso éxtasis hablan, charlan, piden a la Pachamama y a los “uywiris” todo lo necesario, y le entregan en zarza ardiente la “qowa” y la “muntara” como símbolo de agradecimiento, suplicando a la vez por más abundancia en ganados, bienes y producción agrícola. En est6os rituales, la Pachamama estaba representada objetivamente por el “markaqollu” que al estilo del ekeko de La Paz, preparan de un palo más o menos de un metro de longitud, ataviado con banderas blancas, plantas y flores naturales, sus wistallas y tragos, todo en miniatura, mixtura y serpentina, feto seco de animales, etc. Este díua debía recordarse en ocasión de los movimientos de los astros, como en luna nueva o “jairi”, en luna llena o “urt’a”, humeando abundante copal y otros materiales para estar en contacto íntimo con la naturaleza.

Manqhapacha -. Es el mundo plano, donde se supone vivían los espíritus malos, los demonios llamados “Supaya” o “ Ñanqha”, las almas de los hombres y mujeres que en vida cometieron desmanes inducidos por el diablo, se suponía también que de la oscuridad de sus abismos saldrían ciertos monstruos destinados a castigar o a comerse a los malos.

Como se ha visto, en el mundo aymara se usan categorías simbólicas y míticas para expresar sus observaciones y pensamientos acerca de la realidad que le circunda. Para el hombre andino, todas las cosas materiales y los seres visibles del macrocosmos, tienen una relación recíproca y una armonía espacial, entonces, es a partir de esa cosmovisión que se han desarrollado sus códigos de vida y sus normas de conducta, en estricta relación con la naturaleza, con sus semejantes y con sus dioses convencionales. Las infracciones constituyen daños contra la naturaleza, contra sus congéneres y contra las divinidades.

 

Fuente: Síntesis histórica de la Cultura Aymara, Félix Mamani Muñoz, Cuaderno de investigación Nº 12, Centro de Ecología y Pueblos Andinos CEPA, Oruro Bolivia, 2001.

SALUD Sueño profundo

15 May

¿CÓMO LIBRARTE DEL KARMA?

15 May

 

 

karma-and-reinkarnation

El karma es una ley universal, que se encarga de crear equilibrio entre todas nuestras acciones de las vidas pasadas. La función que cumple no es como algunos piensan que es crear castigo, sino crear experiencias donde el alma pueda desarrollarse y avanzar, en definitiva, el karma trabaja para nuestro aprendizaje.

Cuando el alma cumple su aprendizaje, a través de todas las vidas que ha tenido y experimentando todas las situaciones posibles, el ser humano encuentra su evolución, y “despierta” entre tanta mentira, encontrando la grandeza de su ser, se convierte en un Ser Iluminado. Antes del “despertar” y alcanzar la iluminación, va experimentando una serie de situaciones difíciles, donde va pagando todas sus deudas kármicas.

Las deudas karmicas no se van pagando simplemente por sufrir, sino cuando aprendemos realmente la lección que veníamos a aprender. Por eso, algunas personas experimentan una y otra vez que les ocurre la misma desgracia, pensando que es fruto de su mala suerte.

Es importante comprender que todo ocurre por alguna razón, y que siempre hay un aprendizaje escondido. Son precisamente aquellas situaciones difíciles que hemos vivido las que nos muestran de alguna manera, acciones negativas que hemos realizado en alguna vida interior. Como también, existen los maestros disfrazados que vienen a recordarnos aquellas malas acciones que aún no hemos pagado o resuelto.

Ahora lo importante es que si nosotros admitimos la teoría de que es probable que nuestros problemas actuales puedan tener su origen en vidas anteriores, podremos pensar que hemos elegido nuestras circunstancias actuales para resolver dichos problemas, muchas personas se equivocan cuando creen que el hecho de admitir unas circunstancias dolorosas como herencia kármica, se debe a que merecen la desgracia que les ha tocado, estas personas deducen que han hecho algo terrible en sus pasados kármicos, y que han sido malos, por lo que ahora han de sufrir los castigos kármicos, y tal vez acaben por sentir una gran culpa y resignación kármicas.

No deja de ser una ironía el hecho de que con frecuencia la causa kármica del dolor experimentado en la vida actual, es una acción terrible del pasado, sino un sentimiento de culpabilidad, que no está justificado a una resignación excesiva ante el sufrimiento personal. El hecho de trabajar constructivamente con la reencarnación implica considerar que las circunstancias adversas, o cualquier clase de circunstancias son oportunidades para solucionar problemas, que tal vez existen desde hace mucho tiempo.
Normalmente resolver un problema equivale a aprender una lección, trabajar con la reencarnación es trabajar con el karma dentro de una vida: ¿Es posible resolver un problema?, ¿Es posible elegir?, ¿Ya sea consciente o subconscientemente?

Por lo general si se hace consciente es mucho más rápido, si somos conscientes de la reencarnación no necesitamos esperar cientos de años de años para resolver algo a nivel subconsciente, podemos optar por tomar conciencia de ello y a continuación trabajarlo. A veces para resolver un problema solo necesitamos darnos cuenta de que podría ser de naturaleza kármica, ello deshace el misterio y elimina la confusión, de ese modo uno queda en libertad para hacerle frente desde un punto de vista práctico, en lugar de decir es un problema extraño que parece no tener ninguna causa, podemos decir sencillamente este problema parece tener sus orígenes en otra vida.

Las relaciones kármicas son deudas que adquirimos de otra u otras vidas con aquellos que no actuamos de acuerdo a las leyes divinas, las cuales amar y perdonar son las principales lecciones a entregar y aprender. Antes de nacer nuestra alma elige con quien encontrarnos de nuevo para tener la oportunidad de poder reparar el daño que les causamos, y con ello poder evolucionar espiritualmente.

Esta deudas tanto las podemos tener, con nuestra pareja, como con nuestros padres hermanos e incluso amigos o compañeros de trabajo. La herencia KÁRMICA no es irrevocable, cualquier idea preconcebida en el sentido de que el KARMA es algo con lo que uno a de cargar, o tiene que ser resuelto de un modo doloroso, no es adecuada ni exacta.

Los maestros disfrazados son aquellas personas con las que más problemas estamos teniendo en esta vida. Estas personas suelen ponerte la vida muy difícil, puede ser un familiar, un amigo o un jefe, el caso es que siempre te preguntarás por qué esta persona te hace la vida tan difícil, y es entonces cuando debes comprender la ley del karma. Esta persona viene a mostrarte algo que no has solucionado o pagado aún de una vida pasada. Puede ser que esa persona te esté tratando mal, no se trata de que aceptes que te deba tratar mal y así pagues tu deuda karmatica, sino de que busques y comprendas de dónde te viene la repetición de esa situacion dolorosa o molesta y asi lo sanes con el perdón y amor incondicional. Muchas veces pasa que en el momento que empiezas a dar a esta persona sin esperar nada a cambio, es cuando empiezas a generar lo que se llama Darma.
Existen terapias como los Registros Akáshicos, regresiones a vidas pasadas, oraciones para transmutar el karma, etc; dónde una persona profesional y debidamente formada en estas especialidades puedan abrir tus registros de vidas pasadas y así darte una explicación detallada de lo que has venido a saldar en esta vida con ciertas personas o situaciones especificas.

También existen maneras de ir pagando tu karma sin necesidad de sufrir, aunque habrá determinadas situaciones que hasta que no las aprendas y perdones de corazón a ti y los demás involucrados no podrás vencerlo.

Cuando se trata de problemas kármicos, hay que hacer una aclaración. El hecho de identificar la raíz de un conflicto en una vida pasada no es razón para lamentarse de esa suerte y creer que el problema no tiene solución. Si los errores de otras vidas lo están perturbando en la actualidad, piense que usted ha elegido las circunstancias de hoy para enmendarlos. No se equivoque. Una herencia kármica no implica que merece la desgracia que le ha tocado. Si usted aprende a identificar esa deuda y trabaja en esta vida para saldarla, superará todos los inconvenientes que le afectan.

CONFLICTOS DE OTRAS VIDAS

Cuando se trata de problemas kármicos, hay que hacer una aclaración. El hecho de identificar la raíz de un conflicto en una vida pasada no es razón para lamentarse de esa suerte y creer que el problema no tiene solución.

Si los errores de otras vidas lo están perturbando en la actualidad, piense que usted ha elegido las circunstancias de hoy para enmendarlos. No se equivoque. Una herencia kármica no implica que merece la desgracia que le ha tocado. Si usted aprende a identificar esa deuda y trabaja en esta vida para saldarla, superará todos los inconvenientes que le afectan.


SÍNTOMAS MÁS FRECUENTES

Miedos o fobias irracionales, cuyo origen no puede explicarse por ningún acontecimiento de la vida actual.
Sentimientos de culpa permanentes, exceso de consideración hacia la sensibilidad de los demás, postergación de los propios deseos en beneficio de los deseos del otro.
Problemas sexuales o fantasías sexuales repetidas que parecen inexplicables. En sí mismas las fantasías no son un problema, pero si son demasiado reales y perturban su relación de pareja, puede tratarse de un recuerdo kármico.
Prejuicios que parecen ilógicos o incluso irracionales dentro del marco de referencia de la moralidad imperante en la actualidad.
Problemas laborales por la imposibilidad de adaptarse a los adelantos tecnológicos y a la forma de trabajo.
Problemas de identidad. Dudas sobre quién es uno realmente. Sensación de que se es un impostor en todos los planos de la vida.
Hipocondría y miedo a la muerte que no pueden explicarse por experiencias de la vida actual. El recordar, aunque sea vagamente, que uno muere en otro tiempo, puede ser la causa de una neurosis de origen kármico. La forma de muerte pasada es determinante de una gran variedad de fobias (miedo al fuego, vértigo, claustrofobia, miedo al agua, etc).
Relaciones difíciles, sin explicación. Muchas relaciones importantes de esta vida han sido entabladas en vidas anteriores. Los sujetos de tales relaciones kármicas suelen ser familiares, amigos, amantes, compañeros de trabajo, etc…Lo más probable, es que se deba resolver una situación pasada con cada uno de ellos. Esos vínculos son bidireccionales. Se trata de acuerdos en el que participan dos individuos a la vez y con fines bien definidos.

SALDAR CUENTAS CON EL PASADO

Una manera de liberar el karma puede ser la apertura y limpieza de los chakras. Otro método es la regresión a vidas pasadas, así como la psicoterapia, etc. Pero el hecho de detectar problemas y el cambio de actitud que eso genera, ya es un paso fundamental para debilitar el karma y comenzar a disolverlo.

Cultivar el buen humor, la amabilidad y confortar a quienes se nos acerquen.
Ver en los niños verdaderos instrumentos de Dios y jamás herirlos en forma física o verbal.
Compartir lo poco o mucho que se tenga, en la seguridad de que la Ley de Providencia jamás permitirá que le falte nada.
Perdonar a quienes lo ofenden, hieren o maltratan, entendiendo que son personas que se cruzaron en su camino para acelerar el pago de sus deudas kármicas.
Respetarse a sí mismo, cuidando el cuerpo y buscando compañías y diversiones que alegren el espíritu.
No evitar ningún inconveniente, sino tratar de enfrentarlo con la mayor humildad posible y sabiendo que dará lo mejor de sí para resolverlo.

SAIKU

Este es el Dios o Naturaleza de Spinoza

15 May

 

Asi es Dios, según Baruch de Spinoza, 1660

 

 

Baruch de Spinoza

Retrato de Baruch de Spinoza, cerca de 1665

Baruch de Spinoza (también escrito Baruj de Spinoza)  (Hebreo: ברוך שפינוזה,)
Latín: Benedictus de Spinoza, Portugués: Bento de Espinosa,
(Ámsterdam24 de noviembre de 1632 – La Haya21 de febrero de 1677)
fue un filósofo neerlandés, de origen sefardí portugués, heredero crítico del
cartesianismo, considerado uno de los tres grandes racionalistas de la filosofía

del siglo XVII, junto con el francés René Descartes y el alemán Gottfried Leibniz.

 

 

Asi es Dios,  según Spinoza……

 

Debe  haber sido muy lúcido y muy arriesgado  para escribir semejantes

 razones en la época que vivió ( med 1600…)….Quizás

 

si pensáramos así,

habría más felicidad en el mundo, menos fanatismo, menos guerras, más

Amor,  más comprensión…

Asi es Dios,  según 

Spinoza……

Dios hubiera dicho:

» Deja ya de estar rezando y dándote golpes en el pecho! Lo que  quiero que  hagas es que salgas al mundo a disfrutar de tu vida.

 Quiero que goces, que cantes, que te diviertas y que disfrutes de todo lo que  he hecho para ti.

¡Deja ya de ir a esos templos lúgubres, obscuros y fríos que tú  mismo
construiste y que dices que son mi casa.

Mi casa está en las montañas, en los bosques, los ríos, los lagos, las playas.
 Ahí es  en donde vivo y ahí expreso mi amor por ti.

Deja ya de culparme de tu vida miserable; yo nunca te dije que había nada  mal en ti o que eras un pecador, o que tu sexualidad  fuera algo malo.

El sexo es un regalo que te he dado y con el que puedes      expresar tu amor,  tu éxtasis, tu alegría. Así que no me culpes a mí  por todo lo que te han  hecho creer.

Deja ya de estar leyendo supuestas escrituras sagradas que nada  tienen
 que ver conmigo. Si no puedes leerme en un amanecer, en un  paisaje, 
en la mirada de tus amigos, en los ojos de tu hijito…  
¡No me encontrarás en ningún libro!

Confía en mí y deja de pedirme. ¿Me vas a decir a mí como hacer mi  trabajo?

Deja de tenerme tanto miedo. Yo no te juzgo, ni te critico, ni me enojo,
ni me molesto, ni castigo. Yo soy puro amor.

Deja de pedirme perdón, no hay nada que perdonar.  Si yo te hice… yo te llené  de pasiones, de limitaciones, de placeres, de sentimientos, de necesidades, e incoherencias…  de libre albedrío ¿Cómo puedo culparte si respondes a algo que yo puse en ti? ¿Cómo puedo castigarte por ser como eres, si yo soy el que te hice? ¿Crees que podría yo crear un lugar para  quemar a todos mis  hijos que se porten mal, por el resto de la eternidad?    ¿Qué clase de Dios puede hacer eso?

Olvídate de cualquier tipo de mandamientos, de cualquier tipo de leyes; esas  son artimañas para manipularte, para controlarte, que sólo crean culpa en ti.
 Respeta a tus semejantes y no hagas lo que no quieras para tí. Lo único que te pido es que pongas atención en  tu vida, que tu estado de alerta sea tu guía.

Amado mío, esta vida no es una prueba, ni un escalón, ni un paso en el camino,  ni un ensayo, ni un preludio hacia el paraíso. Esta vida es lo único que hay aquí y ahora y lo único que necesitas.

Te he hecho absolutamente libre, no hay premios ni castigos, no hay pecados ni virtudes, nadie lleva un marcador, nadie lleva un registro.

 Eres absolutamente libre para crear en tu vida un cielo o un infierno.

No te podría decir si hay algo después de esta vida, pero  te puedo dar un consejo.  Vive como si no lo hubiera. Como si esta fuera tu única  oportunidad de disfrutar,  de amar, de existir. 


Así, si no hay nada, pues habrás disfrutado de la oportunidad que te di.
Y si lo hay, ten por seguro que no te voy a preguntar si te portaste bien o mal,  te voy a preguntar ¿Te gustó?… ¿Te divertiste?…  ¿Qué fue lo que más disfrutaste?   ¿Que aprendiste?…


Deja de creer en mí; creer es suponer, adivinar, imaginar. Yo no quiero que creas en mí, quiero que me sientas en ti. Quiero que me sientas en ti cuando besas a tu amada, cuando arropas a tu hijita, cuando acaricias a tu perro, cuando te bañas en  el mar.

Deja de alabarme, ¿Qué clase de Dios ególatra crees que soy?
Me aburre que me alaben, me harta que me agradezcan. ¿Te sientes agradecido?
Demuéstralo cuidando de ti, de tu salud, de tus relaciones, del mundo. 
¿Te sientes mirado, sobrecogido?…  ¡Expresa tu alegría! Esa es la forma de alabarme.

 

Deja de complicarte las cosas y de repetir como perico lo que te han enseñado  acerca de mí. Lo único seguro es que estás aquí, que estás vivo, que este mundo  está lleno de maravillas.
  ¿Para qué necesitas  más milagros?    ¿Para qué tantas explicaciones?

No me busques afuera, no me encontrarás. 

Búscame dentro… ahí estoy, latiendo en ti.

Spinoza
año aprox  1660

SALUD Instrucciones para utilizar la Digitopuntura

15 May

Para estimular un punto de digitopuntura de manera adecuada se debe ejercer
una presión profunda. Por ello sólo se debe presionar con:
La punta del dedo

El Nudillo del dedo indice
El extremo posterior
de un lápiz
Utilice el índice para localizar una lista de puntos de digitopuntura adecuados a cada caso. Las imágenes y el texto proporcionan la localización aproximada de los puntos. Explore en cada caso el área señalada, aplicando una presión profunda, hasta descubrir, al notar una punzada aguda, el lugar exacto. Comenzará notando una especie de sacudida que, en un momento, se transformará en una sensación de entumecimiento, o en un hormigueo que se extenderá desde el punto de presión. Puede suponer un sobresalto la primera vez, pero la sensibilidad se reduce con la práctica.
Una vez localizado el punto, aplique presión entre 15 y 30 segundos. Presione a continuación sobre el mismo punto, en el otro lado del cuerpo. Debería notar un alivio inmediato. Pueden producirse relajación muscular, moqueo o sudoración.
También es posible que eructe o suelte gas. En ocasiones los puntos de lados
contrarios del cuerpo pueden producir efectos diferentes. Si los síntomas
empeoran, no utilice ese punto o ese lado del cuerpo.
1 Si el primer punto no funciona, puede intentar presionar el punto o los puntos indicados a continuación, hasta que encuentre uno que resulte eficaz. Fíjese que puede existir más de una forma adecuada de describir sus síntomas , como por tratamientos médicos o de procedimientos de emergencia habituales.

SI SE ENCUENTRA HERIDO DE
GRAVEDAD O TIENE SÍNTOMAS PERSISTENTES BUSQUE AYUDA MÉDICA
URGENTE.
La Digitopuntura no debería utilizarse en los siguientes
casos:
• Como único tratamiento en cualquier enfermedad; si está enfermo, acuda a
su médico.
• Si sufre patología coronaria.
• Si acaba de realizar o va a realizar (en 20 minutos) ejercicio físico intenso o
una comida copiosa, o si acaba de darse o va a darse un baño.
• Si el punto de presión que debe estimular se encuentra bajo un lunar, una
verruga, una variz, una abrasión, un hematoma, un corte o cualquier otra
lesión cutánea.
• Si usted está embarazada, especialmente pasado el primer trimestre.
Fíjese que la (M) que acompaña a algunos síntomas indica que puede ser
necesaria la atención médica. Una (ME!) indica que puede resultar necesaria una atención médica urgente, si el problema es grave o supone una amenaza vital. En estos casos utilice la digitopuntura únicamente como complemento al tratamiento médico o cuando resulte imposible disponer de atención profesional. Utilice ejemplo “riñones” en vez de “dolor de espalda”. Cuando encuentre un punto que produzca alivio, utilícelo. Si el alivio es pasajero, vuelva a estimular el mismo punto. En ocasiones un dolor puede reaparecer tres o cuatro veces antes de desaparecer por completo. Debe buscar la armonía interior, de manera que busque un lugar tranquilo, siéntese o túmbese y procure relajarse. Evite la música con un volumen excesivo, el ejercicio, la comida, drogas o alcohol, mientras estimula sus puntos de digitopuntura.
La digitopuntura puede ser compartida con otros, pero debe tener cuidado. Existen diversas leyes contra la práctica del masaje o de la atención médica sin la cualificación apropiada. Practique con familia y amigos. Sea consciente de las advertencias, indicadas más arriba. Explique siempre lo que va a hacer y lo que puede esperarse que ocurra. Cuando en los dibujos se indican medidas, en anchos de dedos o en anchos de la palma de una mano, se refieren a las de la persona que está siendo tratada. La localización de los puntos varía de una persona a otra. Observe sus reacciones y pregunte qué están notando para aumentar la precisión y adecuación de su trabajo.
Advertencias
No utilice la digitopuntura como sustituto de la  digitopuntura en estos casos únicamente después de buscar ayuda médica, y después de utilizar las técnicas de emergencias y primeros auxilios habituales

Haz clic para acceder a acupresion.pdf

SALUD Vivir

15 May

El siguiente texto fue escrito por el inolvidable Charles Chaplin.

Cuando me amé de verdad

Cuando me amé de verdad, comprendí que en cualquier circunstancia, yo estaba en el lugar correcto y en el momento preciso. Y, entonces, pude relajarme.. Hoy sé que eso tiene nombre…autoestima.

Cuando me amé de verdad, pude percibir que mi angustia y mi sufrimiento emocional, no son sino señales de que voy contra mis propias verdades. Hoy sé que eso es…autenticidad.

Cuando me amé de verdad, dejé de desear que mi vida fuera diferente, y comencé a ver que todo lo que acontece contribuye a mi crecimiento. Hoy sé que eso se llama…madurez.

Cuando me amé de verdad, comencé a comprender por qué es ofensivo tratar de forzar una situación o a una persona, solo para alcanzar aquello que deseo, aún sabiendo que no es el momento o que la persona (tal vez yo mismo) no está preparada. Hoy sé que el nombre de eso es… respeto.

Cuando me amé de verdad, comencé a librarme de todo lo que no fuese saludable: personas y situaciones, todo y cualquier cosa que me empujara hacia abajo. Al principio, mi razón llamó egoísmo a esa actitud. Hoy sé que se llama…amor hacia uno mismo.

Cuando me amé de verdad, dejé de preocuparme por no tener tiempo libre y desistí de hacer grandes planes, abandoné los mega-proyectos de futuro. Hoy hago lo que encuentro correcto, lo que me gusta, cuando quiero y a mi propio ritmo. Hoy sé, que eso es…simplicidad.

Cuando me amé de verdad, desistí de querer tener siempre la razón y, con eso, erré muchas menos veces. Así descubrí la…humildad.

Cuando me amé de verdad, desistí de quedar reviviendo el pasado y de preocuparme por el futuro. Ahora, me mantengo en el presente, que es donde la vida acontece. Hoy vivo un día a la vez. Y eso se llama…plenitud.

Cuando me amé de verdad, comprendí que mi mente puede atormentarme y decepcionarme. Pero cuando yo la coloco al servicio de mi corazón, es una valiosa aliada. Y esto es… saber vivir!

No debemos tener miedo de cuestionarnos…

Hasta los planetas chocan y del caos nacen las estrellas.

Charles Chaplin

Hermoso, compartido por mi amiga Miriam Nielsen

Garnish, Mukimono,Tallado. Sopera de Zapallo

14 May

Estas técnicas son el arte de decorar o embellecer alimentos y/o bebidas, utilizando elementos comestibles; desde la más sencilla presentación hasta complejas decoraciones llenas de belleza y las personas relacionadas al mundo de la gastronomía sabe que la apariencia de la comida es tan importante como su sabor por eso les comparto estas fotos, que estoy segura los llenaran de de emoción y alegría.

http://nestavista.com/2008/02/jugando-con-las-verduras-y-frutas.html

Imagen

Decoración de Torta con Rosas Blancas

14 May

Decoración de Torta

Propiedades del Mate Cocido Yerbiado

14 May Cup of coffee with spoon on saucer on rustic wooden table

Imagen actual: Cup of coffee with spoon on saucer on rustic wooden table

Mate Cocido:

El mate cocido es una infusión típica de nuestras gastronomías. Se prepara hirviendo yerba mate en agua, luego se cuela, y se sirve en tazas. Es una bebida de sabor amargo similar al mate pero más suave, con las mismas propiedades estimulantes y nutricionales que éste. También se comercializa yerba mate en saquitos, para poder preparar el mate cocido de la misma forma que el té. Puede endulzarse con azúcar u otro edulcorante y agregársele leche a la bebida obtenida.Para elaborar el mate cocido hay que poner una cucharada sopera de yerba por cada 250 ml de agua a punto de hervir (es decir una cuchara por cada taza de té aproximadamente).

Originalmente, algunos especialistas, recomiendan que el agua para el mate cocido debe llevarse hasta la temperatura de 89º C; ya que según dicen (al igual que el mate), a esta temperatura, se conserva el sabor de la yerba sin ser modificada por la temperatura del agua.Muchos, prefieren, en vez de preocuparse por la temperatura del agua; agregar agua fría luego del primer hervor, para bajar la temperatura de la misma, y así, acercarse a los 89º recomendados por los especialistas.En Paraguay y en parte del Noreste argentino, el mate cocido se toma en forma de cocido quemado, se prepara con azúcar quemada (en una olla), yerba y agua hirviendo. Consumida por todas las clases por tener valores nutritivos altos (en caso de ser endulzado con azúcar y adicionado de leche). Las escuelas argentinas sirven como desayuno mate cocido con pan como tradición desde comienzos del siglo XIX.

Fuente de Vitaminas 

Posee vitaminas del complejo B, que contribuyen a que el organismo libere y aproveche la energía contenida en los alimentos. Colaboran con la función muscular y ayudan a tener un organismo, una piel y un cabello sanos.

Fuente de Minerales

Contiene Potasio, esencial para el correcto funcionamiento del corazón. Contiene Magnesio, que ayuda a incorporar las proteínas y a formar un individuo fuerte y sano

Efecto Energizante

Por las xantinas que contiene, la infusión de yerba mate es una fuente natural de energía que estimula el esfuerzo intelectual y físico., por lo que es ideal para personas que realizan deportes u tanto actividades físicas como mentales.

Detiene el envejecimiento celular

Por su titlea concentración de polifenoles, el Mate cocido posee un gran poder antioxidante que detiene el envejecimiento al reducir la oxidación de las células.

Anticancerígeno

Por su efecto antioxidante, también previene el crecimiento de células cancerígenas. De esta forma disminuye mutaciones y efectos genotóxicos, que pueden transformar las células y provocar tumores.

Disminuye el riesgo de enfermedades cardiovasculares

 Ayuda a prevenir los trastornos coronarios.

Inhibe la absorción del colesterol

 Ayuda a disminuir el nivel sanguíneo de colesterol malo.

Eficaz antibacteriano

 Previene las caries inhibiendo el crecimiento de la placa bacteriana y el mal aliento

Ayuda a reducir grasas

 Reduce la absorción del colesterol de la dieta y la reabsorción de ácidos biliares. Además estimula la termogénesis.

Inhibe el aumento de la presión sanguínea

 Los polifenoles presentes bloquean la acción de la enzima involucrada en la conversión del angiotensin I a angiotensin II, responsable del aumento de la presión arterial.

Mate Cocido instantáneo con leche:

Fuente de Energía

Una taza de mate cocido aporta 4 veces más energía que una gaseosa cola.

Fuente de Proteínas

Una taza de mate cocido aporta 8 veces más proteínas que un vaso de gaseosa cola, la misma cantidad que una taza de chocolatada y 8 veces más que una taza de café.

Fuente de Calcio

Una taza de mate cocido aporta 300 veces el contenido de calcio de una gaseosa, la misma que una taza de chocolatada y 60 veces más que el café.

Fuente de Fósforo

Una taza de mate cocido brinda 230 veces el contenido de fósforo de una gaseosa y 46 veces el contenido de una taza de café.

Fuente de Magnesio

Una taza de mate cocido posee 80 veces más magnesio que un vaso de coca cola.

 

Chipa mestizo, preparación tradicional

14 May Tray of golden-brown cheese bread rolls on wooden table with person preparing dough in background

Imagen actual: Tray of golden-brown cheese bread rolls on wooden table with person preparing dough in background

 

 
 
Foto de Sonia Delgado en UH

El » chipa apo» en semana santa es una tradición. Abuelas, tías, madres, hijos todos alrededor de la mesa para amasar y darle las particulares formas a la masa; «lopi»  «jacare» «argolla» son las más tradicionales

INGREDIENTES
Para 2 docenas aprox

  • 1 kg de almidón (aramirô)
  • 300 grs de harina de maiz (avati ku’i)
  • 300 grs de grasa de cerdo (kure ñandy)
  • 5 huevos medianos (rygausu rupi’a)
  • 500 grs de queso estacionado (kesu tuja)
  • 1 cda al ras de sal (juky)
  • 20 grs de anis
  • Suero, o leche cant. nec. (aprox 100 ml)
  • Si es posible; hoja de banana (pakova rogue)

PREPARACIÓN

En un recipiente batir con las manos la grasa de cerdo hasta que quede bien blaco.
Agregar los huevos de a uno sin dejar de batir.
Agregar el anis y el queso desmenuzado.
Disolver la sal en un poco de suero y añadir a la mezcla.
Agregar la harina de maiz y mezclar muy bien. Agregar el almidon de a poco.
Por último agregar el suero, según la cantidad que necesite la masa.Dejar reposar la masa unos 20 minutos, tapada con un lienzo o un mantel.
Esto lo hacemos mientras se calienta el tatakua… si hacemos en horno precalentamos a 180º- 200º
Tomar una parte de la masa, volcar sobre la mesa y comenzar a amasar hasta lograr una masa compacta y suave.
Formar bastones y cortarlos de igual tamaño .
Foto de Sonia Delgado en UH
Hacer las figuras: argolla, pa’i akã, en rombo, karapã (medialuna), puku’i (alargados), trenzado, palomitas, etc
Colocar cada chipá sobre el pakova rogue (hoja de banano), y taparlos con un trapo mientras damos molde a toda la masa.
Una vez que el tatakua esté bien caliente, limpiamos y quitamos las brasas. Con la ayuda de una pala de madera, meter las chipás uno a uno sin perder mucho tiempo para que no se enfríe el tatakua.
Foto de Sonia Delgado en UH
 
Si hacemos en horno convencional también nho dejar mucho tiempo el horno abierto.
Cocinar por unos 15 a 20 minutos a Tº fuerte-
CONSEJO para mantener las chipas blandas: al sacar del horno o tatakua guardamos las chipas en un recipiente con hojas de banana como base o fondo
OTRO truco para que las chipas no se endurezcan es no cocinarlo durante mucho tiempo. Bastan 15-20 min para que quede bien cocida.
 
 

Coserevá (Dulce de naranja agria en miel)

14 May

naranjas

Dulce Paraguayo



Se ralla o se pela muy fino la cáscara de la naranja; se corta en dos o so abren por debajo y se exprimen de modo que suelten el jugo y las semillas; se lavan y se vuelven a exprimir muy bien en varias aguas. Esta operación se hace varias veces al día para que suelte el amargo. A los dos o tres días que ha estado en agua fría se les alza al fuego y cuando esté por hervir se las saga. Cuando el agua esté fría, se las exprimen, se las pasa en otra agua pare volverla a poner al fuego. Se repite esta operación hasta que la fruta suelte todo su amargo Una vez lista, por cada dos docenas de frutas póngasele tres litros de miel y un kilo de azúcar y un poco de agua, y hágasela hervir hasta que la fruta esté pasada de este almíbar. Se le agregará agua hervida; toda la que sea necesaria.

http://comidastipicasparaguay.blogspot.com/

Receta de chipá paraguaya, enviada por Alicia

14 May

chipa-paraguaya.jpgCROVAT

¿Te gustan las recetas con queso? ¡Pues perfecto! Ya que nuestra lectora Alicia Silvero hoy ha proporcionado para ElGranChef una receta realmente estupenda. ¿De qué se trata? De lareceta de chipá paraguaya, una verdadera delicia exótica y una propuesta culinaria más fácil de realizar de lo que parece.

¿Te la vas a perder?

Ingredientes:

  • 1/2 kg de queso semi duro
  • 200 gr de queso para rallar
  • 1 kg de almidón
  • 1 taza de harina de maíz
  • 400 cc de leche fría
  • 200 gr de manteca
  • 6 huevos
  • 1 cucharadita de sal final
  • Anís (opcional)

Preparación:

Para comenzar esta receta, lo primero que tienes que hacer es agregar los huevos, la manteca, el queso previamente desmenuzado y la sal a un recipiente mediano. Revuelve hasta unificar los ingredientes y obtener una mezcla homogénea.

Agrega el almidón poco a poco, y sin dejar de mezclar. También comienza a incorporar la leche fría hasta formar una masa consistente.

Si gustas, también puedes agregar un poco de anís para otorgar un rico aroma a la receta. De lo contrario, con los ingredientes mencionados anteriormente ya bastará para que esta chipá sea realmente apetitosa.

chipa-paraguaya1.jpgCROVAT

Enharina una mesada en la cual puedas trabajar. Amasa la masa y luego deja reposar por unos 20 minutos. Coloca pequeñas porciones de masa hecha bolita sobre una placa enmantecada y lleva a un horno de 250°C durante unos 25 o 30 minutos.

Recuerda que estas chipás paraguayas se elevan a medida que se van cocinando, motivo por el cual te recomiendo que las coloques bastante espaciadas unas de las otras. Después de unos 20 minutos, baja el horno y 10 o 15 minutos después ¡ya están listas para sacar!

¿Te vas a perder esta receta de chipá paraguaya? ¡Apuesto a que no!

http://elgranchef.imujer.com/6443/receta-de-chipa-paraguaya-enviada-por-alicia

Vori – Vori de Gallina (caldo de pollo con bolitas de maíz)

14 May

albon

 


Gallina casera1k harina de maíz¼ tomate¼ cebolla100 gr locote4 dientes de ajoUn mazo de kuratu (cilantro, hierba utilizada en la gastronomía y la medicinal½ k queso paraguayPerejil, orégano y sal a gusto

Dorar la gallina en su misma grasa hasta obtener un lindo color (sin que se queme). Aparte preparar la cacerola con el agua hirviendo. Picar finamente todas las verduras saltando ligeramente en la grasa que quedó en la cacerola en que se fritó la gallina dorada al agua hirviendo. Salar y añadir el orégano desmenuzado. Dejar hervir a fuego regular por lo menos tres horas hasta que la gallina esté blanda.
Agregar los vori vori que se prepara con la harina de maíz y el queso desmenuzado en un bol. Se humedece con el caldo gordo caliente hasta formar una masa con la cual se pueda formar bolitas. Modelar las bolitas del tamaño de una uva, para luego echarlas en el caldo hirviendo. Hervir 5 minutos. Para dar por culminado el plato, se cocina 10 minutos más.

http://comidastipicasparaguay.blogspot.com/

Tres recetas tradicionales de Chipa Paraguaya

14 May

chipa

En esta ocasión te presentamos tres recetas de chipa tradicionales para que las hagas en familia y puedan disfrutar todos juntos lo mejor de la culinaria paraguaya. Los paraguayos tenemos por costumbre comer chipa todos los días, chipas deliciosas que son adquiridas de las chiperías tradicionales, pero el sabor de la chipa que nosotros mismos hacemos es distinto, y normalmente se da solamente una vez al año, en Semana Santa, así que… manos a la obra.

Chipa Mestizo

Ingredientes
Para 2 docenas aproximadamente
1 kg de almidón (aramirõ)
300 grs de harina de maiz (avati ku’i)
300 grs de grasa de cerdo (kure ñandy)
5 huevos medianos (ryguasu rupi’a)
500 grs de queso estacionado (kesú tujá)
1 cda al ras de sal (juky)
20 grs de anis
Suero o leche cuajada, cant. nec. (aprox 100 ml)
Si es posible; hoja de banana (pakova rogue)

Preparación
En un recipiente batir con las manos la grasa de cerdo hasta que quede bien blanco.
Agregar los huevos de a uno sin dejar de batir.
Agregar el anis y el queso desmenuzado.
Disolver la sal en un poco de suero y añadir a la mezcla.
Agregar la harina de maiz y mezclar muy bien. Agregar el almidon de a poco.
Por último agregar el suero, según la cantidad que necesite la masa. Dejar reposar la masa unos 20 minutos, tapada con un lienzo o un mantel.

Esto lo hacemos mientras se calienta el tatakua… si hacemos en horno precalentamos a 180º- 200º
Tomar una parte de la masa, volcar sobre la mesa y comenzar a amasar hasta lograr una masa compacta y suave.
Formar bastones y cortarlos de igual tamaño .
Hacer las figuras: argolla, pa’i akã, en rombo, karapã (medialuna), puku’i (alargados), trenzado, palomitas, etc
Colocar cada chipá sobre el pakova rogue (hoja de banano), y taparlos con un trapo mientras damos molde a toda la masa.
Una vez que el tatakua esté bien caliente, limpiamos y quitamos las brasas. Con la ayuda de una pala de madera, meter las chipás uno a uno sin perder mucho tiempo para que no se enfríe el tatakua.

Si hacemos en horno convencional también no dejar mucho tiempo el horno abierto.
Cocinar por unos 15 a 20 minutos a 250º o 280º si el horno lo tiene.
CONSEJO para mantener las chipas blandas: al sacar del horno o tatakua guardamos las chipas en un recipiente con hojas de banana como base o fondo
OTRO truco para que las chipas no se endurezcan es no cocinarlo durante mucho tiempo. Bastan 15-20 min para que quede bien cocida.

Chipa tradicional

Ingredientes
1 kg de almidón de mandioca
250 gms grasa de cerdo o manteca
500 gms queso Paraguay
200 ml de leche
4 huevos
1 cucharadita de anís
1 cucharadita de sal

Preparación
– Unir con las manos limpias de grasa y el queso.
– Luego agregarle los huevos y unir bien.
– Ponerle el almidón, la sal, el anís, y volver a unir todo.
– Por último, agregar la leche hasta que la masa se desprenda de las manos.
– hacer las chipas con las formas que quiera y cocinarlos en el horno caliente por 20 minutos.

Rinde 12 a 14 unidades, para obtener más unidades aumentar proporcionalmente los ingredientes.

Chipa Asador

Ingredientes
1 kg de almidón de mandioca
330 gms grasa de cerdo o manteca
500 gms queso Paraguay estacionado
6 huevos
1 cda. de anís
Leche o suero, cantidad necesaria
Sal fina

Preparación
– Batir bien la grasa. Agregarle los huevos de a uno y seguir batiendo.
– Incorporarle el anís estrujado, la sal y el queso desmenuzado.
– Agregar el almidón y, de a poco, el suero o leche, hasta que se mezcle todo bien. Debe quedar una masa que se pueda amasar. Comenzar a amasar muy bien hasta que quede una masa suave.
– Tomar un asador o palo y forrarlo con la masa de aproximadamente 20 cm de largo y 1 ½ de grosor.
– Cocinar dando vueltas sobre el rescoldo (brasa con cenizas), hasta que se dore y se cocine. Se consumen bien calientes.

Rinde de 25 a 30 unidades

http://www.taringa.net/posts/recetas-y-cocina/16631093/Chipa-Paraguaya.html

Sopa Paraguaya

14 May Baked corn casserole in a clay dish with a slice served on a wooden plate and a bowl of salsa

Hoy es Aniversario del Paraguay, le comparto esta receta emblemática.
Un poco de Historia…

La comida paraguaya tuvo su origen precolombino con la raza guaraní y la herencia española en la colonización.La comida típica paraguaya, es el resultado de la combinación de las técnicas culinarias hispanas y de la utilización de productos nativos y otros introducidos y aclimatados por los españoles, como las verduras, el arroz, la carne vacuna, etc.El producto básico de la cocina paraguaya es el maíz que molido, cocido o fermentado entra en la elaboración de distintos platos o alimentos.El plato mas emblemático de la cocina de Paraguay es la «sopa paraguaya», potaje que resulta de mezclar y hervir harina de maíz con huevos, queso fresco, cebolla picada y leche cuajada.La gastronomía del Paraguay tiene elementos comunes a toda América como ser el uso del maíz, la mandioca, el maní y las legumbres, pero además la herencia de los recursos naturales y de la cultura de los Guaraníes y la amalgama con la cultura europea nos dan una gastronomía diferente al resto de América y dentro del mismo MERCOSUR.Las comidas más tradicionales como la chipa o pan paraguayo, la sopa paraguaya y una gran variedad de postres, hacen delicias de los que gustan saborear nuestros platos.

Historia de la Sopa paraguaya

Si hablamos de la carta de presentación gastronómica del país, sin dudas nos referimos a nuestra sopa paraguaya, una comida auténticamente nuestra.

Pero… ¿dónde y cuándo nació este manjar que es apreciado por nacionales y extranjeros?

No se sabe con certeza. Se cuentan varias historias y anécdotas sobre su origen.

Cuentan que el presidente Carlos A. López, tenía una cocinera y que preparaba el tykuetï que gustaba le gustaba mucho al presidente.

Todos los días la cocinera preparaba el delicioso plato… pero un día se le fue la mano con la harina de maíz y la preparación resultó demasiado espesa. Desesperada porque el presidente estaba por llegar y, buscando una solución, dispuso el preparado en un recipiente y lo llevó al tatakuá (hoyo de fuego)

Cuando llegó el presidente, muy temerosa, la cocinera le presenta la fuente explicándole lo sucedido y él, con su magnanimidad acostumbrada, le contestó: Bueno, vamos a llamarla: sopa paraguaya.

Don Carlos probó aquello que ya no podía servirse con cuchara sino con cuchillo y tenedor, pues al secarse al horno, se había convertido en una torta salada, y le agradó muchísimo, tanto que desde aquel día en la residencia presidencial la cocinera tuvo que preparar religiosamente el tyfuetï acompañado de la sopa paraguaya.

Años después, por iniciativa del Mcal. Francisco Solano López, en recepciones oficiales se servían la “sopa paraguaya karai”, recordando a su padre, y la “sopa paraguaya palaciega” en honor a Elisa Alicia Lynch.

Puede que ésta sea la historia verdadera, puede que no, pero lo cierto e indiscutible es que este tradicional y folklórico plato paraguayo se ha convertido en toda una leyenda y en un símbolo emblemático del arte culinario nacional.

INGREDIENTES

  • Huevos 6
  • Queso paraguay 500 g
  • Harina de maíz 500 g
  • Leche 500 cc
  • Cebolla 500 g
  • Aceite 50 cc
  • Sal
  • Anís c/n

PROCEDIMIENTO

Batir la claras a punto nieve y reservar.
En un bol mezclar las yemas, el queso, la harina de maíz, la leche y la cebolla previamente sudada en el aceite.
Condimentar con sal, las semillas de anís y agregar las claras batidas.
Colocar en una fuente de horno enmantecada y cocinar a 180º C por 40 minutos.