Tag Archives: Andina

Propiedades del Maiz Morado

15 Feb

mo
MAIZ MORADO
Las grandes civilizaciones mesoamericanas no habrían podido pervivir sin su alimento fundamental: el maíz (Zea mays L.), producto fundamental de su agricultura y su dieta. Los mayas consideraban que el maíz era una dádiva de los Dioses a los hombres, por ello cultivarlo era un deber sagrado.Cuenta el Poppol Vuh, libro sagrado de los Mayas: «Así encontraron la comida y así entró el maíz por obra de los progenitores… y de este alimento proviene la fuerza y la grandeza y con él fueron creados los músculos y el vigor del hombre….»El maíz morado, también conocido como maíz azul, es una de las muchas variedades de maíz (rojo, negro, blanco, amarillo), sus granos son de color morado y es nutricionalmente más rico que el maíz amarillo. Posee un mayor contenido en proteínas y carbohidratos complejos y aporta calcio, magnesio, zinc y cobre. Se ha consumido por las personas de los Andes peruanos durante miles de años. Es el ingrediente principal de una bebida refrescante denominada «chincha morada», que data del Imperio Inca y es reputada por el folclore nativo de conferir buena salud a los que la beben.Otros pueblos como la nación Hope consideran el maíz azul el «abuelo de todos los maíces del mundo» y era utilizado tradicionalmente para prepararse para viajes largos o trabajos con fuerte exigencia física.Los granos de esta antiquísima planta son de un púrpura oscuro visto muy pocas veces en el reino vegetal. Es botánicamente de la misma especie que el maíz amarillo común pero a diferencia de este, es rico en unos pigmentos hidrosolubles conocidos como antocianinas, además de en otros compuestos fenólicos. La palabra antocianina deriva de los términos griegos anthos, significando flor y kuanos que significa azul. Las antocianinas son responsables de los colores púrpura, violeta y rojo en muchas plantas.Las antocianinas pertenecen a una amplia familia de fitoquímicos denominados flavonoides. Hasta la fecha, se han identificado aproximadamente 4.000 diferentes flavonoides. En un estudio las antocianinas mostraron el mayor efecto antioxidante de entre 150 flavonoides diferentes.Se han aislado seis antocianinas a partir del maíz morado. La principal antocianina es la cianidina 3-O-B-D- glucósido, denominada C3G, también conocida como cianidina 3-O-B glucopiranósido. Las otras cinco son pelargonidina 3-O-B-D-glucósido, peonidina 3-O-B-D-glucósido, cianidina 3-O-B.D-(6-malonil-glucósido), pelargonidina 3-O-B-D-(6-malonil-glucósido) y peonidina 3-O-B.D (6-malonil-glucósido).Presentes en habas, frutas, vegetales y vinos itntos, se ingieren cantidades considerables de antocianinas como constituyentes de la dieta humana (180-215 mg. al día). Incluso estos pigmentos vegetales son empleados como colorantes alimenticios, de hecho se les clasifica con el número E-163, pero además poseen importantes propiedades beneficiosas para la salud. Se ha encontrado que poseen propiedades antiinflamatorias y antioxidantes, protegiendo al colágeno y al sistema nervioso. Han mostrado asimismo una importante actividad protectora celular.
ESTUDIOS Y DESCUBRIMIENTOS
Se han realizado estudios científicos en Japón (Doshisha de Kioto) y publicaciones en revistas como Biochemical and Biophysical Research Communications, que muestran que los fitoquímicos del maíz morado tienen efectos sobre la obesidad y la diabetes. En el estudio se tomaron 2 grupos donde se les administró una dieta rica en grasa, a uno de ellos además se le dio los pigmentos morados del maíz. El grupo que consumió el pigmento no ganó peso, no presentó hipertropfia de los adipocitos (crecimiento de las células grasas), no presentó hiperglicemia (niveles elevados de glucosa en sangre), ni hiperinsulinemia (mucha insulina en sangre, típico en cuadros prediabéticos o hiperleptinemia (niveles altos de leptina, que sirve como marcador de diabetes). Al parecer, el extracto de maíz morado incrementa la actividad de un gen que regula la función de las células grasas.En la Universidad de Nagoya, Japón, un grupo de investigadores de la Facultad de Medicina, dirigido por el profesor Tomoyuki Shirai, ha establecido que el pigmento del maíz morado evita la incidencia de cáncer del colon.La información sobre los resultados de Nagoya se informó en el periódico japonés Mainichi Shimbun. En pruebas de laboratorio, un 5% de pigmento de maíz morado mezclado junto con una sustancia cancerígena natural que se encuentra en las partes quemadas de la carne asada y pescado se procedió a dar como alimento a 20 ratas.El resultado fue que de las 20 ratas a las que se le dio la sustancia cancerígena, 17 (85%) desarrollaron cáncer de colon. Sólo el 8 ratas (40%) que tuvo el pigmento del maíz morado desarrollado cáncer de colon.

Según la Agencia de Investigación en Cáncer de Japón, la capacidad de las sustancias cancerígenas contenidas en las zonas quemadas de los alimentos sería suficiente para causar cáncer en las personas.

San-Ei Gen, empresa de Osaka, fabricante de aditivos para alimentos que ha participado en la investigación ha declarado que en Japón y otros países desarrollados los cánceres de intestino grueso van en aumento. De allí que desean continuar con los estudios del pigmento del maíz morado y su uso en alimentos medicinales.

Los científicos han demostrado que muchos de los pigmentos que dan su color a las frutas y vegetales, contienen muchos de los compuestos que parecen combatir enfermedades degenerativas del cuerpo humano y que a su vez, brindan efectos benéficos para la salud y el bienestar. Este es el caso de las antocianinas que el Maíz Morado posee en una alta proporción.

Las investigaciones establecieron que los compuestos del maíz morado no son ni vitaminas, ni minerales y los han denominado fitonutrientes, sustancias químicas presentes en las plantas, responsables de darles color, sabor, protegerlas de los rayos ultravioletas, ayudarlas a combatir las infecciones bacterianas, virales o micóticas y permitirles superar las inclemencias y presiones de su entorno (insectos, animales depredadores, sequía, etc.).

Como medida preventiva se recomienda que consuma alimentos ricos en fibra, baja en proteínas animales, grasas e hidratos de carbono procesados. También se aconseja consumir calcio, vitamina D y verduras como la col, las coles de Bruselas y el brócoli para disminuir los riesgos.

En esta lista el maíz morado podría incluir, cuyas propiedades de regulación de la presión arterial alta es reconocido por nuestra farmacopea natural.

PROPIEDADES DEL MAÍZ MORADO
El maíz en todas sus variedades corresponde al grupo de cereales y aportan cantidades importantes de almidón cerca del 80% (carbohidrato complejo), 10% de azúcares que otorgan sabor dulce, hasta 11% de proteínas, hasta 2% de minerales y vitaminas del complejo B y ácido ascórbico, concentrados en el endospermo (grano libre de la envoltura). Además del valor nutricional, el maíz morado tiene una rica composición de fitoquímicos, principalmente antocianinas y compuestos fenólicos, que tienen efectos benéficos en nuestro cuerpo.

Su alto contenido de antocianina -pigmento azul morado- es un poderoso antioxidante natural, que previene la degeneración de algunas células del cuerpo, por ende, ayuda en la prevención del temido cáncer. Las antocianinas son flavonoides que dan la pigmentación natural azul, morada y roja en alimentos. Las concentraciones de flavonoides en el maíz morado son de las más altas incluso, más que los arándanos (blueberries, alimento representativo fuente de fitoquímicos). Los presentes en el maíz morado son antiinflamatorios naturales y participan de la regeneración del tejido conectivo y formación de colágeno (necesario para la piel), tienen un alto poder antioxidante que retarda el proceso de envejecimiento, estabilizan y protegen las venas y arterias de la acción de los radicales libres, favorecen la buena circulación sanguínea, reduce los niveles de colesterol, disminuyen los riesgos de ataque al corazón y son excelentes preventivos contra el cáncer.

El uso farmacéutico de las antocianinas también es reconocido en oftalmología, por sus propiedades de incrementar la agudeza visual y mejorar la visión nocturna.

El maíz morado contiene fitonutrientes, que carecen de valor nutricional, pero que protegen al cuerpo del impacto del medio ambiente, fortalecen la inmunidad del cuerpo y protegen contra sustancias cancerígenas.

Consumir este maíz también protege de otras enfermedades degenerativas como de la arteriosclerosis, la diabetes y la artritis. También está indicado para reducir la presión arterial y el colesterol en la sangre.

Desintoxica al organismo de los agentes de la contaminación ambiental, desactivan sustancias cancerígenas, fortalecen el sistema inmune y protegen al cuerpo del desarrollo de enfermedades crónicas degenerativas como cataratas, artritis, tensión alta, diabetes, envejecimiento, arterosclerosis y enfermedades cardíacas, entre otros males de la civilización moderna.

Aplicaciones

Antioxidante natural
Procesos degenerativos en general
Protector celular
Prevención del envejecimineto celular
Efento antiaging de la piel
Daño en la piel por rayos UV
Prevención cáncer de piel
Modula la inflamación
Protección cardiovascular
Prevención de patología cardiovascular
Reduce los niveles de colesterol malo
Control de la presión arterial
Incremento del flujo sanguíneo
Acción diurética
Hiperglucemia
Hiperinsulinemia
Síndrome metabólico
Diabetes
Obesidad
Hiperleptinemia

La cantidad recomendada según los expertos es de 550 mg de un extracto de maíz morado (Zea mays)

CONSUMO DEL MAÍZ MORADO
El maíz morado, es un alimento de consumo masivo habitualmente en preparaciones como nuestra refrescante bebida chicha morada, la mazamorra morada e incluso el grano bien cocido. Los beneficios del maíz morado se obtienen consumiendo a diario cualquiera de estas preparaciones del alimento:

 

RECOMENDACIONES CONTRA EL CÁNCER
El Maíz morado resulta ser una excelente alternativa para prevenir el cáncer gracias a la antocianina. Conseguir el propio maíz morado en los mercados de abastos de los países desarrollados puede ser una tarea muy difícil por resultar escaso, esto se debe porque solo el Perú tiene la ventaja de producirla. En los países desarrollados el maíz morado puede conseguirlo tal vez en sus derivados, en bebidas por ejemplo, esto último no es recomendable debido al posible uso de colorantes artificiales que fueron elaborados. Lo adecuado es por lo menos conseguir el propio maíz morado en pencas, esto garantiza que se alimentará de un producto alimenticio 100% natural.

Lo más recomendable para los enfermos con cáncer es tomarlo en forma de chicha o refresco, al prepararlo de esta forma no lo endulce con azúcar y mucho menos con algún edulcorante artificial, usted debe endulzarlo con miel de abejas pura. También es buena idea prepararlo junto con las hojas de Guanábana (en caso usted pueda conseguirlo) y añadirle también a su gusto el jugo del trigo germinado.

SAIKU

K’ispiña

15 Feb

aaa

 

SABIDURIAS CAMPESINAS DE LOS ANDES

UBICACION GEOGRAFICA
La comunidad de Yanapata se encuentra ubicada a 10 kilómetros
de la capital de la provincia de Yunguyo en la ruta Ynguyo – Copani
– Zepita. Esta comunidad se encuentra ubicada en zona ladera y
planicie; las familias en su gran mayoría se dedican a la crianza
de los cultivos nativos como son la papa, dulce y amarga, oca,
olluco, tarwi, quinua; en cultivos alternados se encu

DESCRIPCION DEL SABER
Para la preparación de la wila k’ispiña (k’ispiño elaborado con
sangre de chancho) se utiliza la quinua dulce molida;para ello
detallaremos los pasos a seguir para la preparación de este
fiambre.
La quinua dulce se tiene que lavar para sacar el amargo, eso se
hace pisando. Cuando se sacrifica el chancho, hay versiones que
dice que no se tiene que botar la sangre y eso se tiene que
elaborar k’ispiña.
La quinua molida se tiene que poner en una fuente y luego se
mezcla con la sangre del chancho hasta que se haga una masa
fácil de manejar para elaborar la k’ispiña (qapi o japu).
Posteriormente poner en una olla de barro encima de la tapa
(phuku) para que pueda cocer y se tiene que poner dos tazas de
agua con sal y cocinar hasta que esté bien cocido.
Para su consumo se tiene que sacar de la olla en una inkuña y
esta k’ispiña se puede comer acompañado de queso, porque es
bien agradable.
En la elaboración del qapi k’ispiña, la masa tiene que estar bien

amasada con la finalidad de formar cordones para poder
pedacearlo y de cada pedazo se elabora la k’ispiña y la mano
tiene que estar untada con manteca para que la masa no se
pegotee y al final se hace dormir como el pan; que oree
ligeramente, se cocina a vapor en tapa phuku.
Para la elaboración del japu k’ispiña, se tiene que hacer como el
phiri y luego se hace la k’ispiña y esto se pone directamente en
la olla; también se cocina a vapor en tapa phuku.
Estas kispiñas generalmente se hace con la sangre de chancho,
mas no con sangre de otros animales.

SABER : Elaboración de la wila q’api y japu k’ispiña.

Herminia Mamani Calizaya; de 43 años de edad; casada.

http://www.pratecnet.org/pdf_cartillas/2093.pdf

Bocaditos Dulces de Pito de Cañahua

13 Feb

bolitas

 

 

 

INGREDIENTES
• 2½tazas Pito de cañahua (harina tostada de cañahua)
• ½taza Azúcar
• 5 unidades Plátano
• ¾taza Leche fluida
• 1 pizca Sal
• Utensilios
• 1 plato plano
• 1 tenedor
• 1 bol o fuente honda
• 1 espátula de madera

PREPARACIÓN
Pelar y aplastarlos plátanos utilizando un tenedor y un plato.
En un bol colocar el pito de cañahua, juntamente con el azúcar, la leche y el plátano hecho puré.
Mezclar todo, la preparación no debe ser ni muy dura ni líquida.
Formar con la mano los bocaditos y espolvorearlos con azúcar.
Servir colocados con cuidado en una fuente para dulces.

SAITE S.R.L.
http://www.quinuasaite.com.bo
info@quinuasaite.com.bo

Cazuela de Cordero

12 Feb

 

 

Ingredientes:

  • 1/2 kg de Cordero
  • 6 Trozos de hueso blanco
  • 1 Cebolla
  • 1 Ramita de perejil
  • 3 Zanahorias cortadas en bastoncitos
  • 4 papas por persona
  • 1 platito de arvejas
  • 1/2 tazas de arroz
  • 6 cucharas colmadas de maní tostado y molido
  • 1 cuchara de orégano
  • Sal a gusto

Preparacion

  1. Cocine en 9 tazas de agua el hueso y cordero, luego de 15 minutos añadir cebolla,perejil, repollo y arvejas.
  2. Pasado un momento agregar maní molido y zanahorias, Cuando estas esten a medio cocer incorpore las papas y el arroz.
  3. El momento de servir espolvoree orégano

 

Cristina Olmos

Comida Típica Tradicional de Oruro

10 Feb

Brazuelo de cordero
Charque orureño
Pejerrey relleno

Api: Mazamorra de maíz amarillo y maíz morado, con canela, clavo de olor y cascara de naranja
Brazuelo: Paleta de cordero al horno (el mejor cordero es el de Sevaruyo).
Charkecan: Charque de llama a la sartén con mote de maíz, huevo duro, trozos de queso y papa con cáscara.
Intendente: Variedad de carnes de res, cordero, pollo y pescado (preferentemente pejerey), con menudencias de cordero y chorizo a la parrilla, acompañado con arroz, papa cocida y verduras frescas.Es un platillo emblemático de Oruro.
Thimpu o Puchero: Carnes de res y cordero cocidas, arroz, papa y hojas de repollo cocidas, chuño y aji amarillo.
Lomo Montado: Carne de res al sartén, papas fritas, arroz, dos huevos fritos y ensalada de lechuga, locoto, cebolla y tomate.
Mechado de Cordero: Carne de cordero mechada con cebollas, ajos y especias.
Pejerrey relleno: Del Lago Poopó, relleno de jigote y rebozado con harina y huevo.
Rostro asado: Cabeza de cordero con piel cocida al horno o bajo tierra. Es el platillo emblemático de Oruro.

Alfajores de Coca

9 Feb

Esta receta es Novo Andina y pertence a la nueva corriente surgida en los años 80.

Alfajores rellenos con un delicioso manjar de leche con coca. Espolvoreados con azúcar impalpable, tienen una dulzura que, junto con el manjar de leche, realzan el leve amargor de la hoja de coca.

Ingredientes

  •  2 tazas de maicena sin preparar
  • 160 gramos de mantequilla sin sal
  • 5 cucharadas de azúcar en polvo
  • 20 gramos de harina de coca
  • 2 cucharaditas de canela en polvo
  • 2 cucharaditas de esencia de vainilla
  • 5 gotas de tinte verde vegetal
  • 6 sobres de mate de coca
  • 1 1/2 tazas de leche evaporada
  • 1 1/4 tazas de leche condensada

Preparacion

  1.  Mezclar la harina con la mantequilla, cuatro cucharadas de azúcar en polvo y la harina de coca, hasta que este cremoso.
  2. Agregue la canela en polvo, la esencia de vainilla y el tinte verde. Forme una masa y déjela reposar en el refrigerador durante una hora.
  3. Sobre una superficie plana, extienda la masa, con ayuda de un rodillo, y córtela en círculos de cuatro centímetros aproximadamente,  y llévarlos al horno a 140 °C durante veinte minutos.
  4. En una olla, a fuego medio. haga hervir una taza de agua con los sobres  de coca filtrante, hasta que se reduzca a la mitad de su volumen inicial. Reserve.
  5. Vierta en otra olla la leche evaporada y la leche condensada. Déjelas cocer a fuego bajo, sin dejar de remover, hasta que tomen punto de manjar.
  6. Añada el agua de coca y mezcle. Retire el manjar de coca del fuego y deje enfriar.
  7. Rellenar con el manjar de coca y pasar el borde en coco rallado

 

http://menuperu.elcomercio.pe/recetas/alfajores-de-maicena

Relleno de Platano

9 Feb

Foto: Cristina Olmos

Ingredientes:

  •  6 Plátanos de cocinar maduros
  • 1 Plato de carne molida
  • 2 Cebollas  picadas
  • 1 Cuchara de ají Colorado molido
  • 1 Huevo duro
  • 1 Cucharada de pasas
  • 1/2 taza de arvejas
  • 1 Tomate
  • 1 Cucharada de perejil finamente picado
  • 3 Huevos
  • Harina lo necesario
  • 1 Cucharilla de polvo de hornear
  • Leche lo necesario
  • Sal y pimienta al gusto
  • Una ramita de quirquina y huacataya
  • Aceitunas negras

PREPARACION:

  1. Hacer cocer los plátanos sin cascara en agua caliente, colocar encima un huevo, y retirar después de 10 minutos, hasta que este se endure. Una vez cocidos los plátanos, escurrir el agua, de inmediato moler en maquina o tacú, agregar el agua y remover hasta obtener una masa compacta.
  2. En un sartén con aceite caliente, freír primero la carne, cuando se encuentre a medio cocer, añadir la cebolla, una vez esta transparente, añadir las hierbas aromáticas finamente picadas, el tomate raspado sin cascara, las pasas, las aceitunas, el orégano y el pimentón. Anadir un poco de  consomé y sal a gusto.
  3. Tomar una porción de esta masa y darle la forma cóncava y de espesor delgada, rellenar con el jigote, una rodaja de huevo duro y cubrir con la otra cape de masa moldeando en forma redonda, cada uno pasar por los huevos restantes, levemente batidos con la harina y el polvo de hornear, freír en aceite caliente.

Cristina Olmos

Torta con harina de coca y naranja

5 Feb


Ingredientes

  • 1 kilo de harina blanca
  • ½ taza de harina de coca
  • 6 huevos
  • 350 gr. de mantequilla
  • 300 gr. de azúcar moscabada
  • 1 jugo de naranja
  • 2 cucharadas de cascara de naranja rallada
  • 2 cucharillas de polvo de hornear
  • 4 cucharadas de pisco
  • Unas gotitas de vainilla

Preparacion

  1.   Se bate la mantequilla con las yemas; se le agrega la harina mezclando con la harina de coca, el jugo y la ralladura, el azúcar hasta que se forme una masa uniforme. Se bate las claras a punto de nieve y se agrega a la masa; se hecha el polvo de hornear, se bate y se agrega el pisco.
  2. Se pone la masa en un molde enharinado, al horno caliente por 40 minutos.
  3. Bañar con crema de chocolate y decorar con nueces picadas en el borde

Cristina Olmos

Bocaditos Dulces de Pito de Cañahua

4 Feb

Bocaditos

INGREDIENTES
• 2 ½ tazas Pito de cañahua (harina tostada de cañahua)
• ½ taza Azúcar
• 5 unidades Plátano
• ¾ taza Leche fluida
• 1 pizca Sal
• Utensilios
• 1 plato plano
• 1 tenedor
• 1 bol o fuente honda
• 1 espátula de madera

PREPARACIÓN
Pelar y aplastar los plátanos utilizando un tenedor y un plato.
En un bol colocar el pito de cañahua, juntamente con el azúcar, la leche y el plátano hecho puré.
Mezclar todo, la preparación no debe ser ni muy dura ni líquida.
Formar con la mano los bocaditos y espolvorearlos con azúcar.
Servir colocados con cuidado en una fuente para dulces.

http://www.quinuasaite.com.bo/esp/los_andes.html

Los Ch’utas de las Cholas

4 Feb

Desde hace algunos años, las mujeres de los ch’utas del Carnaval paceño han venido adquiriendo una connotación nueva, de mayor importancia, de visibilización y cierto poder en un ámbito ritual y festivo que privilegiaba al hombre. En efecto, el ch’uta no es cualquiera en su origen mítico.

Como protector de la cosecha, tiene una gran significación en el mundo agrícola del que proviene. Si bien esta fuerza de la ritualidad y religiosidad agrícola se ha perdido de gran manera al alejarse del origen campesino e instalarse en la ciudad, su figura continúa siendo importante.

La transformación última, sin embargo, tiene que ver con el lugar de las mujeres: en los denominativos de las comparsas y en la organización y las decisiones de las actividades propias de la fiesta. Este hecho, constituye una revalorización de la chola, la compañera de los ch’utas, aparentemente disminuida en su papel de mujer al admitir la existencia de los ch’utas choleros, hombres con dos mujeres a las cuales hacen bailar y dar vueltas, una con cada brazo, además de los versos abiertamente machistas de las canciones de Carnaval.

Es esta relación, la que parece dar un vuelco a partir de los últimos años en el contexto de la fiesta, espacio privilegiado para las transformaciones y los cambios de valores y normas, pues los rituales reflejan, tanto los conflictos y oposiciones del orden social como las proyecciones y estrategias de un mundo cambiante.

Algo más que nombres

Ya a inicios del milenio se empezó a incluir a las mujeres en los nombres de las comparsas, como es el caso de la Fraternidad Comparsa de Ch’utas y Pepinos “Los celosos y sus lindas celositas del Carnaval” o la fraternidad “Juventud ch’utas alegres wistu vida y sus lindas cholitas Queipo del llano”. En los siguientes años se utilizan más designaciones femeninas relacionadas con ideales de belleza y distinción, atributos físicos, llenos de humor o términos propios de las relaciones amorosas: “Elegantes ch’utas choleros de La Paz y sus lindas bellezas de tipo holandesas”, “Fiesta cohetillos y sus cholitas magníficas de la Plana Mayor”, “Volantes de oro y sus muñequitas de oro”, “Fiesta ch’okopitas y sus lindas mamacitas diamantinas”, “Ch’utas Súper Papis Bronco Amigo y sus lindas Mamis 0 km.”

Esta tendencia será más visible, ya que la moda es precisamente usar nombres especiales: “Comparsa de ch’utas coquetos y sus lindas damitas de 24 kilates”; los Viajeros de Charaña se denominan “Wistu Vidas y sus lindas Tawacos” (jóvenes);  la tradicional comparsa de los maquineros, “Lindas cholitas miski chuymas” (corazones dulces); Los Chaska caballos utapokas, “Los Jaira Compadres y sus magníficas orkochis” (que no conocen las labores femeninas); “Los chuyma lunthathas y sus comadres quitalulus” (roba jovencitos). En el denominativo “Los Pocholos rompecorazones y sus lindas Maridas” hay una clara influencia de la pareja de comediantes urbanos que revierten los roles del hogar, encargando a un sometido y sufrido marido todos los quehaceres domésticos bajo el mando de la mujer.

Javier Escalier, dirigente de la asociación de comparsas carnavaleras, sostiene que la tendencia revela la conciencia que se va adquiriendo en los grupos sobre el poder de la familia y la mujer. Los cambios no se dan sólo en los nombres, sino que ahora asisten parejas a las reuniones de organización; si los  hombres acuden solos, dicen: “Voy a consultar”. Las mujeres gravitan más que hace unos cinco años, están involucradas; antes se las dejaba fuera, ahora aparecen como centralizando el poder, especialmente económico.

Esa transformación curiosamente proviene en especial de parte de la pareja fundadora de los Ch’utas Choleros en 1985. Héctor Quisbert y su esposa Cristina Yujra tuvieron la idea de hacer que un ch’uta baile con dos cholas, algo que antes no existía. No todos estuvieron ni están de acuerdo, y el baile en pareja predomina; además,  la figura de las señoras, manifiestan algunos bailarines, merece respeto. Al fallecimiento del esposo, Cristina Yujra ha tomado las riendas como pasante.

Un estudio realizado en la carrera de Literatura de la Universidad Mayor de San Andrés (UMSA, 2010) analiza coplas que cantan los músicos de las bandas que amenizan el baile de los ch’utas. Los resultados son paradójicos, distantes de esta corriente nueva que analizamos. Dichas coplas tienen diferentes significados para hombres y mujeres, pero muchas están relacionadas con la cantina y la bebida, a partir de las cuales se expresa un “yo” desdichado:

Muy amargado me encuentro./Maldigo de haber nacido/Voy buscando en las cantinas/En busca de mi belleza/Muy amargada me siento/ Maldigo de haber nacido/Voy buscando en las cantinas/En busca de mi cholero Banda Gallardos Raymis.

Dicen los investigadores:  “El cuerpo es mencionado como un vehículo al pasado, existe una continua dicotomía entre olvido y amor: el amor se olvida en otro cuerpo. Para el hombre, el recuerdo y el baile son motivo de alegría y ostentación; para la mujer, son motivo de llanto. La situación se invierte y la mujer sufre pero olvida, en cambio el hombre olvida circunstancialmente y lleva el castigo por su malquerer […]. La condición de cholero parece una carga porque implica un inicial sentimiento de culpa (por el fracaso de la relación) con la chola “titular” y recae en la traicionera: es culpable por ser débil, falta de paciencia y carácter al permitir que sus padres la casen con otro cuando debió esperar y escapar con el ch’uta (Herrera, 2010).

Los autores se refieren  a la “oscilación identitaria”, del cholero, un vaivén entre el campo y la ciudad. El ch’uta cholero al vivir en la ciudad, debe adquirir nueva mujer:

Quieres, quieres volver a mí/Ya no quiero saber de ti/ Porque tengo otra mejor:/Chiquitita, quinceañerita/Alicia eres bonita como flor/Sopocacheñita eres mi amor/Linda sampedreña.

Esta identidad partida, evidente en el pasado, en gran parte de los casos ya ha sido superada, pues la migración familiar se ha completado, así como la vivienda citadina, salvo en el caso de los transportistas.

¿En qué medida corresponde la narrativa de la fiesta con la vida real y cotidiana de los actores sociales identificados con estos personajes?

Conociendo que en el ámbito festivo, espacio simbólico de múltiples contradicciones, las redefiniciones sirven para reforzar identidades que son cambiantes y no estáticas y para actualizarlas reconduciendo formas de subordinación y otras. La actuación de los danzantes refleja los cambios sociales, pero también son fuerzas liberadoras que transforman la sociedad.

¿De qué manera cambiarán las letrillas de las nuevas canciones de los ch’utas o continuarán encarnando discursos de desdicha sobre sí mismos?  Ahora que las mujeres de los ch’utas ya no son pasivas y están transformando en la práctica sus intervenciones, ¿seguirán cantando igual que antes?

Texto: Beatriz Rossells

Referencias:  El carnaval de La Paz y Jisk’anata de Beatriz Rossells y otros autores, y el estudio  de Gabriel Llanos, J. Ángel Herrera Transculturación, narrativa e identidad en ‘Fiesta y Literatura’, ambas publicaciones del Instituto de Estudios Bolivianos, Universidad Mayor de San Andrés, ASDI- SAREC. 2010.

Dos parejas para el Domingo de Tentación

Una mujer policía se dirige a nuestro encuentro. Unocincuentaialgo de estatura y enormes ojos vistosamente maquillados. No es que la cabo Juli Cuentas luzca así todos los días, sólo que se acerca el Carnaval y, como integrante de la comparsa de ch’utas Unión Comercial Los golosos y sus lindas golosinas, la joven ha aceptado posar para las fotos de una nota referida, justamente, a las “golosinas”.

Con Juli llega Benjamín Choque, 1,80 de alto aproximadamente y a quien ella ha llevado hasta las filas de los ch’utas. Ambos enamorados bailan juntos y a él no se le pasa por la mente tomar de la mano a otra cholita, pues ni por asomo es un “cholero”. No con Juli, tan segura de sí misma, a su lado.

“Yo no me dejo; las mujeres hemos cambiado en ese sentido”, afirma la joven que sale del vestuario transformada en una beldad gracias a la pollera, la chaquetilla y las vistosas joyas.

Benjamín baila también morenada con las Rosas de Viacha Revelación 82. Ella pertenece a familias de folkloristas provenientes de Achocalla, la Unión Comercial,  y Achacachi, Los Catedráticos, y menciona que, si no fuese más cómodo, por su trabajo, llevar pantalón, estaría muy feliz de vestir a diario una pollera.

La pareja posa, baila, se divierte ante la cámara. “Nada de machismos”, expresa ella. “No, no soy muy machista”, se define él con un hilo de voz. ¿Me pongo el sombrero?, pregunta él. “No, con sombrero te ves muy flaco”, decide ella.

Otra joven que tiene su propio ch’uta es Jhovana Carmen Cahuasa Quispe. Ella y su ahora esposo participan, desde la fundación hace 14 años, de la Elegante Comparsa Ch’utas y Pepinos Renacer y sus Palomitas Blancas, iniciativa exclusivamente carnavalera de su hermana María Isabel y su cuñado Ramiro Lazo.

Jhovana, comunicadora social, ha hecho su tesis sobre la danza paceña cuyo origen se disputan Corocoro y Caquiaviri. Y está en condiciones de defender que los ch’utas serán unos infieles en la ciudad,  “tomarán con una mano —la derecha, eso sí— a la pareja titular y con la otra a la suplente”; pero por su origen y significación rural son en realidad “una consagración de la pareja, del matrimonio”.

Dice la comunicadora que la danza del ch’uta es propia de la etapa de siembra y de fertilidad de la tierra, de los animales, de las personas. Un periodo húmedo, que se inicia apenas acaba el Día de Difuntos y que se extiende hasta marzo. A diferencia de otros personajes del folklore, que bailan en cualquier época del año, éste lo hace exclusivamente en este tiempo y, más estrictamente, en el Carnaval paceño. “Se respeta tiempo y espacio”, aunque haya aspectos que han ido cambiando por la migración campo-ciudad, por la moda, etc.

Tanto Julio como Jhovana destacan el hecho de que hay más mujeres que varones en la danza del ch’uta. Y que, por eso, se ve a los enmascarados bailando con dos cholitas. Habrá quien vea en ello puro machismo, y habrá machismo en ello; “pero en general, ellas sólo quieren divertirse y no se hacen problema”, señala Juli. “Es la danza del ch’uta y sin él no hay baile; no creo que, como en la morenada, que tiene bloques de mujeres cada vez mayores, se vea a cholas bailando sin ch’utas; la tradición no va a permitirlo”, considera Jhovana.

Esta  joven —la primera que fue  elegida Cholita  del Carnaval Paceño, en 2005— está casada con Gróver Chuquimia, ingeniero comercial que proviene de una familia de artesanos costureros. Se conocieron en el colegio, pero bailando ch’utas se enamoraron. Tienen una niña que los une más, pero hay que verlos vistiéndose, ayudándose uno a otro a quedar perfectos en sus vistosos trajes —tal cual hicieron Juli y Benjamín—, para intuir que debe haber más que sólo bailar en el rito de ser parte de la fiesta.

Parte de la fiesta son el consumo de alcohol y la violencia. “Es cierto”, dice la pareja Chuquimia; “en nuestro grupo hablamos con la gente para que no lleven a los niños a la entrada, no es un lugar para ellos”, explica la comunicadora social. Ella no bebe y su esposo reconoce  las veces que se ha excedido, ella ha controlado la situación. Y  Juli explota ante la posibilidad de ser agredida: “¿Golpearme?, ya vería el desgraciado que se atreviese”.

Texto: Mabel Franco

La Razón / Beatriz Rossells/Mabel Franco

 

Salteado de Quinoa Real y Champinones

3 Feb

Ingredientes para 4 personas:

  • 500 g  de Quínoa Real
  • 850 ml caldo de verdura
  • 1 kg de champigñones
  • 1 Calabacin en cubitos
  • 40 g de mantequilla o margarina
  • Pimienta
  • Sal
  • 1 cucharada de jugo de limón
  • 6 tomates
  • 4 cucharadas de  perejil en corte pluma
  • 6 cucharadas de crema

Preparación:

  1. Utilice para preparar la quínoa el método de absorción. Ponga el caldo de verduras, la Quínoa Real Roja en una cacerola y lleve a evolución. Cueza lentamente la Quínoa Real Roja  por 15 minutos. Tape la cacerola y espere que sigua cociendo en su propio vapor. Lave muy bien los champiñones  y córtelos en trocitos.
  2. Caliente la mantequilla o margarina en el sartén y dore  los champiñones,  y retirar. Luego condimente  con sal, pimienta y el jugo de limón. Hierva los tomates por 1 minuto en agua, desprenda la piel y córtelos en lonjas delgadas. Vuelque la quínoa al sartén y saltéela, cuando la quínoa esté caliente, esparza el perejil y el tomate. Sirva las porciones decorando con un poco de crema.
  3. Mucho más rápido y con aspecto más colorido, se puede preparar el Risotto salteando zanahorias, brócoli, coliflor, colinabo o zapallo italiano.  Agregue posteriormente quínoa y el caldo de verduras, cuézala a fuego lento de 10-15 minutos en su propio vapor. Para intensificar el gusto agregue un chorrito de crema.

http://www.quinoafoods.com/sp/recetas.html

Fritos de Chillijche

2 Feb

Al igual que en el aji de chillijche se utilizan las flores del Ceibo para preparar estos fritos que se acostumbraba integrar al plato de picante mixto Aiquileno (provincia del departamento de Cochabamba) y lo compartimos hoy, Aniversario de la Virgen de la Candelaria de Aiquile.

Para prepararlo necesitamos

  • 3 tazas de flor de chillijche, sin estambres
  • 1 cebolla
  • 1 tomate mediano
  • ½ locoto, sin semillas
  • 3 huevos,
  • 3 cucharas de harina
  • 2 cucharas de pan duro molido
  • 1 cucharilla de sal
  • 1/2 cucharilla de pimienta negra martajada
  • ¼ cucharilla de azúcar
  • Aceite para freir
  1. Primero sacamos la cabecita de la flor que se desprende junto con los estambres, los pétalos que quedan les quitamos el amargo haciéndolos cocer en agua caliente por 5 minutos, para luego escurrir el agua y repetir la operación 2 veces más.
  2. Aparte batimos las yemas con los condimentos, añadiendo harina y pan duro. En otro recipiente batimos las claras a punto nieve y las mesclamos a las yemas juntamente con las flores des amargadas.
  3. Si la masa resultara muy seca le agregamos cuarta taza de cerveza, debiendo quedar de textura regular.
  4. Freímos por cucharas en aceite caliente, por ambos lados y servimos de inmediato. Con esta flor ya desamargada también se puede preparar una rica ensalada

 Cocina Tradicional Boliviana

Romero de Velasco, Emilia  –  Gutentag de Muzevich, Carola

Editorial Amigos del Libro

Zarza de Tarwi

2 Feb

El tarwi es visto como la madre de las comidas (manq’a tayka), por ello es infaltable en los rituales de la ch’alla de las ispallas como la: Candelaria y Carnavales.

Para estas ocasiones si no están maduras, sellevan las flores o las vainas junto a la inflorescencia y en Pentecostés las vainas secas junto a la inflorescencia. Los tallos de tarwi son utilizados para atizar la misa ritual  de la granizada, la helada, el viento, entre otros.

Asímismo para el llamado de las lluvias, como la misa ritual para la salud de la familia campesina, en caso de enfermedades por alguna desarmonía con los componentes de la naturaleza.

– Desamargado manual: Limpiar el grano de impurezas (residuos de cosecha, tierra o piedrecillas); seleccionar el grano por tamaño; remojar el grano durante un día en agua; cocer el grano en agua durante una hora; colocar en un recipiente apropiado (costalillo o canasta) y poner en agua corriente durante 4-5 días; probar el grano, si ya no tiene sabor amargo, quiere decir que ya está listo para ser consumido.

La zarza de tarwi es consumida como plato ritual, su uso es generalizado en las fiestas de todos los santos para ofrecer a las almas de las personas que fueron antiguos moradores de estas tierras. Se consume en nombre del difunto, haciendo rezar los días de las almas (2 y 3 de noviembre), siendo una costumbre generalizada el consumir el tarwi.

La zarza es una especie de ensalada con abundante cebolla picada en rodajas, tomate,lechugas y mezclada con conservas de sardina en salsa de tomate, papa harinosa sancochada de variedades nativas, pan de todos los santos,aceite vegetal, sal y locoto al gusto. Se sirve en platillos de porcelana de uso exclusivo para estas fechas.

Ingredientes

  • 4 Cebollas picadas juliana
  • 1 lechuga picada
  • 2 locotos picados
  • 1 lata de sardinas en salsa de tomate
  • 6 papas harinosas cocida cortadas en 4
  • Aceite y sal a gusto

Preparacion

Mesclar todos los ingredientes, el tarwi con la zarza y servir en platos de porcelana .

Anata Papa Nueva

2 Feb

Fiesta Tradicional de La Paz que celebra las primeras cosechas de la papa nueva

Anata Aymara «La ch’alla de la Pachamama» (fecha movible en febrero)

El mundo andino está organizado principalmente por el tiempo de producción agrícola de la papa. Dicho tubérculo andino significa la misma vida para los aymaras y es uno de los pilares que sustenta su sistema social, muy relacionado con el respeto a la naturaleza. Toda esta cosmovisión se traduce en la celebración de la fiesta aymara del Anata o juego en la traducción aymara.

El Anata o «juego» ritual agrícola se realiza en época de Jullapacha o lluvias. Para los aymaras es el tiempo femenino, tiempo de la Paxsi Mama (Luna) y de la Pachamama. Todos los ritos están dirigidos a las sayañas y aynoqas de la papa, la quinua, la arveja y todo lo que en este tiempo esté floreciendo.

El Anata comienza el 2 de febrero, día de la Virgen de la Candelaria, con la bendición de los productos agrícolas y fundamentalmente de la papa. Todas las comunidades andinas se reúnen este día para agradecer simbólicamente a la Pachamama por la primera cosecha que se realizará después del Anata.

Las familias deben llevar de sus parcelas o sayañas de producción una muestra de los tubérculos extraídos de la chacra. Así, en el lugar más alto del pueblo se reúnen todas las comunidades y comienzan a comer las primeras papas con aji y membrillo.

Tambien se cumple con el floreo o wayñu que es la ceremonia conocida como el matrimonio de los animales.  A los camelidos y ganado vacuno se les colocan aretes o t’ikachas de colores además de serpentinas para simbolizar su unión.

http://www.redescuela.org/WikiEscuela/FiestasTradicionalesLaPaz

LLaucha

29 Ene

En La Paz, la llaucha es una empanada irreemplazable,  es tradición comerlas a media  mañana. Son empanadas gigantes, jugosas, rellenas de queso,  con ulupica o con ají colorado. Hace que el cuerpo entre en calor en las frías mañanas de La Paz,  junto al api, forman una pareja que sabe a tradición.

La costumbrista Elizabeth de Col explica que el nombre de la que hoy se conoce como llaucha proviene de “queso llauch’ita”, que en aymara es la acción de agarrar el queso y untarlo en la masa.

Posteriormente su nombre fue simplificado a llauch’ita y luego sólo a llaucha. “La llauch’ita, aunque sea pequeña o de gran tamaño, sigue siendo llauch’ita”, dice.

Las mujeres la vendían siempre muy temprano y no eran conocidas como “llaucheras” sino como “llauch’iteras”.

El queso llauch’ita era acompañado con phosko allpi -que quiere decir mazamorra fermentada en aymara- que luego pasaría a ser llamado phosko api y en la actualidad se conoce como api.

“La llauch’ita salía a la venta a mediados del siglo XX a las 5:00 y a las 10:00 ya no encontrabas ninguna. Ahora tomamos té con llauchas”, dice De Col, quien explica que el origen de esta empanada paceña puede ser una simbiosis de alguna receta traída por los españoles, ya que el queso proviene de ese país.

La llaucha también tiene un lugar en sucesos que marcaron la historia en el siglo XX.

Según cuenta la costumbrista, el consumo de la llaucha figura en una crónica de la Revolución del 21 de julio de 1946, en la que murió el presidente Gualberto Villarroel, quien habría mencionado que “la chola paceña es muy noble, igual les dio phosko api con llauch’itas a los revolucionarios, como a los soldados que defendían al Gobierno”.

Ingredientes:

  • 1  y    ½  kilo de harina
  • ½ kilo de manteca
  • 1  Cucharilla de sal
  • 2  Cucharillas de azúcar
  •  30 gramos de levadura seca o 50 de fresca
  • 1 litro de agua mas o menos

Preparacion

  1. Formar una corona con la harina, añadir en su centro la azúcar, la sal los huevos y un poco de agua; disolver bien y agregar la levadura disuelta en un poco de agua tibia.
  2. Empezar a mezclar hasta obtener una masa muy suave y elástica que no se pegue en las manos.
  3. Dejar reposar durante 10 minutos tapando la masa con un un nylon o servilleta de mesa, luego amasar y dejar leudar. Hacer bolitas del tamaño de un huevo mas o menos.
  4. Cuando haya doblado su volumen extender la masa en forma de empanadas grandes, agregar el relleno y repulgar.

Relleno:

  • 1   litro de leche
  • 1   kilo de queso blanco
  • ½     taza de Maizena
  • ½     taza de harina
  • 1 cucharada de gelatina sin sabor
  •   Ulupica o aji colorado a gusto
  •   1 clara
  •   1 cuchara de manteca
  • 2 cucharadas de aceite

Prepare el relleno:

  1. Se hace cocer el ají colorado en aceite caliente. Una vez cocido, dividir en dos porciones. Se diluye la harina y la maicena en la  leche fría, se la pone al fuego y se la cocina hasta que espese como una laguita, se añade  una porcion del  ají y se deja enfriar. Solo se añade la gelatina diluida en agua tibia y el queso antes de empezar a rellenar’
  2.   Una vez que las bolitas aumentaron de volumen, estire la mesa con el uslero en forma ovalada de aproximadamente medio centímetro de alto y rellene con la crema que preparo, pase el borde con la clara antes separada, cierre la masa apretando bien y repulgue las llauchas mojando los dedos  con el resto de ají colorado.  Pintar por encima de la llaucha con un poco de manteca diluida mezclada con ají colorado en polvo.
  3.  Llevar a horno precalentado a temperatura moderada, por espacio de  mas o menos 20 minutos.
  4.  Son exquisitas con api o tojo

http://tradicionesdebolivia.blogspot.com/

Thimpu

26 Ene

Es un plato muy típico de La Paz y Oruro  y generalmente se lo come en la cena

 Ingredientes

  • 1 Pierna de cordero
  • 3 Cebollas grandes
  • 6 Papas
  • 350 grs. Chuño
  • 1 taza de arroz
  • 1 taza de Ají amarillo molido
  • 1 Tomate
  • 1 Locoto
  • ½ cuchara Comino
  • ½ cuchara Orégano
  • 1 cuchara de Sal
  • Aceite

Preparación

  1. En dos litros de agua hirviendo, colocar la carne de cordero, cortada en porciones. Cuando la carne esta blanda se colocan las papas y una vez cocidas se cuela todo y se reserva.
  2. Aparte se hace cocer chuño, lavado, exprimido y con un poco de sal.
  3. El arroz se prepara aparte, la técnica se llama arroz evaporado o arroz blanco. Se hace hervir 6 tazas de agua y se coloca el arroz previamente lavado. Antes que termine de cocer, se cierne con un colador y al arroz le rociamos tres cucharadas de aceite y una taza de agua con sal. Se deja a fuego lento hasta que termina de cocer. Se debe sacudir la olla unas dos veces durante el proceso para que el arroz no se pegue.
  4. Para el ahogado:
  5. Se pica la cebolla, el tomate y el locoto. Se agrega ½ cucharilla de orégano más 6 cucharadas ají amarillo y el comino. Todo se sofríe.
  6. Para servir:
  7. Se coloca en el plato una presa de carne,  chuños, una papa grande y una porción de arroz. Todo se rocía con el ahogado. El caldo se sirve aparte con un poco de orégano, después de haber comido la parte seca.

Cristina Olmos

«Su Majestad: El Locoto»

26 Ene

Les comparto el siguiente Blog donde encontraran la famosa Tabla de Scoville, que mide la intensidad del picante y toda la  información sobre El Locoto descrita de forma muy peculiar y completa. La foto tambien pertence al blog

 «Su majestad: El Locoto» (primera parte)

y no se pierdan la segunda parte que es tan buena como la primera

«Su majestad: El Locoto» (segunda parte)

http://clubgourmetdebolivia.blogspot.com/2011/07/ingredientes-andinos-su-majestad-el.html

Alasitas en honor al Ekeko

25 Ene

La Fiesta de las Alasitas se festeja principalmente en la ciudad de La Paz, constituye la más importante muestra artesanal de la ciudad, son dos semanas y media de miniaturas, juegos de azar, comidas y tradición. se realiza el 24 de enero, al inicio del solsticio de verano y se prolonga oficialmente hasta el 4 de febrero, aunque generalmente permanece hasta fines de ese mes.

Sebastián Segurola, gobernador e intendente de La Paz dispuso el año 1781 que se realice este festejo en homenaje a quien salvó a la ciudad del asedio indígena, y así fue ordenada la fiesta del mercado de miniatura, costumbre que los indígenas traían desde de los antiguos collas. En el Cerro Santa Bárbara conocido antes como el Cerro del Calvario es donde ahora se realiza feria de Alasitas, allí los brujos aymaras, detentaban el negocio de la venta de medicinas, hechizos, sahumerios y se mezclaban cultos religiosos y superstición, allí se simulaba la compra de terrenos donde los nuevos propietarios construían sus casitas con piedritas, se celebraban matrimonios, se adquirían diferentes artículos y esta práctica era motivo de la Ch’alla con cerveza y licores, celebrando el acontecimiento y pidiendo la protección de la Pachamama.

Alasitas, feria de miniaturas

alasita 1

La Alasita, voz aymara que significa comprame, no es exclusiva de Santa Bárbara, durante muchos años la zona de la plaza de San Pedro la albergó,y todo el barrio se convertía en feria de Alasitas. La plaza de Churubamba y la avenida Montes también la cobijaron, hasta que, por el crecimiento de la ciudad y de su parque automotor se decidió reponerla a la zona Santa Bárbara. El campo utilizado para este propósito se extiende en todo lo que era el zoológico de La Paz, sigue por las calles que lo circundan, la avenida del Ejército, la calle Roosevelt y toma por algunos días la plaza Alfredo Domínguez, en el atrio del Teatro al Aire Libre y el Parque del Scout. La feria de Alasitas se celebra en honor al Ekeko, un ídolo familiar aymara que simboliza la fecundidad, la alegría, la abundancia y la prosperidad. Se trata de un personaje rechoncho y sonriente que se va cargado de una variedad de productos en miniatura, de primera necesidad y también otros, que simbolizan lo que cada persona ansía obtener como casas, vehículos, dinero, etc. El motivo original religioso, fue transformándose en una devoción profundamente arraigada hacia el antiguo Dios de la Abundancia, el Ekeko. Por un momento, las personas dejan de lado sus actividades y preocupaciones cotidianas y salen a las calles para comprar las representaciones de sus sueños y luego ofrendan sus nuevas pertenencias a este dios de la abundancia y a los santos. Durante esta celebración el tiempo parece detenerse, aunque paradójicamente la ciudad está más conmocionada que de costumbre. Es natural, el dios de la abundancia está llegando como cada año y trae una carga de fortuna para los que creen en él. La fe es tal y las necesidades tantas, que el campo ferial ya no es el único lugar de reunión para quienes salen de sus casas y oficinas llevando aquellas miniaturas que representan sus máximas aspiraciones materiales.

Alasitas tradición extendida al mundo

ala2
Alasitas y el Ekeko

“Alasitas” de la palabra en aymara Alasiña que significa Comprar para sí. Es la celebración al Ekeko, el dios de la abundancia a quien se le obsequia miniaturas, para convertir los sueños en realidad, por ejemplo: los billetes para que no falte dinero, la maleta para ir de viaje, un coche para tener uno, las canastas llenas de conservas para que no falte alimentos durante todo el año, un saco de granos de cereales para la buena cosecha, una pequeña tienda para que prospere el negocio que se tiene, una negrita o un negrito de yeso para tener una pareja. Según la tradición todas las personas acuden, justo al medio día del 24 de Enero, a la compra de las miniaturas que deben ser cha’lladas por el Yatiri con incienso, alcohol, vino y posteriormente bendecidos en una iglesia católica, pues así éstos se harán realidad durante el presente año. La costumbre también dice que el Ekeko tiene que ser atendido todos los martes y viernes poniendo en su boca un cigarrillo encendido y nada le faltará a la familia. Se dice que para tener un mayor efecto, es necesario que el Ekeko sea un regalo de amigos o familiares que desean la prosperidad. Esta manifestación, convertida en la “Feria de Alasitas” tuvo su inicio en la actual Plaza Murillo, luego se extendió al Paseo del Prado que se conocía como la Alameda. Posteriormente a la Plaza de San Pedro, la Av. Montes, la antigua Aduana, la Av. Tejada Sorzano y ahora, tiene su asiento en el ex parque zoológico o Parque Urbano Central. Los residentes de Bolivia en el mundo, han difundido esta tradición en distintas regiones, sobre todo, en el Norte Argentino y en el Sur del Perú, y no es extraño ver en varios países de Europa, Norte y Centro América, manifestaciones de esta tradición milenaria, expresión de fe para conseguir prosperidad y bien estar de las familias que provienen de la región de los Andes Tropicales.

El origen de las Alasitas se sostiene en mitos y leyendas

Las investigaciones del sociólogo especialista en patrimonio cultural, David Mendoza, muestran que la celebración de las Alasitas y su relación con el Ekeko no han dejado evidencias escritas acerca de su origen. Sus antecedentes más conocidos están sostenidos en mitos y leyendas. Esta festividad de la miniatura se celebra en la ciudad de La Paz al mediodía de cada 24 de enero, y en diferentes fechas en el resto del país. Los autores más conocidos que escribieron sobre esta festividad fueron Antonio Paredes Candia, Rigoberto Paredes, Antonio Díaz Villamil, Carlos Ponce Sanjinés, Ernesto Cavour y Arthur Posnasky, cuyas obras están envueltas en leyendas y mitos sobre la feria y el personaje en miniatura. Mendoza elaboró un expediente sobre esta festividad, pero no detectó una evidencia histórica en los archivos del país sobre la tradición, aunque sí memorias orales que atestiguan la celebración. Una de las causas por las que no existiría documentación, según el investiador, habría sido «la colonización española que no permitió desarrollar ciertos sistemas de creencias; entonces la historia ha sido proscrita, atacada, por eso no se tiene bien definido (la fecha, la localidad de las Alasitas) qué es el Ekeko, porque hay muchas interpretaciones». alasitas 3

Alasitas: La bendición de los Yatiris.

Para comenzar, el nombre de Alasitas tiene diferentes significados, en aymara el más conocido es el reflexivo «cómprame». «Trata de la compra de las illas, ispallas (amuletos, imágenes), miniaturas con el atributo de volverse reales, en medio de un ritual celebrado por el yatiri (adivinador) a las 12.00. Antiguamente, indígenas de comunidades venían a la feria a comprar illas, ispallas, animales y semillas, y duraba un día hasta dos, pero hoy dura como 15 días». Las versiones sobre el origen geográfico de la festividad son diversas, pero coinciden en que sucede en la región andina de Bolivia. Unos autores dicen que es en Tiawuanaku (antes Kollasuyo), en los pueblos kallawayas (enclave quechua) y otros en Chuquiago Marka (ciudad de La Paz), todos en el departamento de La Paz. Sobre Chuquiago Marka, una versión dice que estaba formada por comunidades y ayllus, y la Alasitas habría nacido en la actual zona de Santa Bárbara, antes ayllu Uturuncu. Posteriormente la exposición recorrió por la plaza Murillo, la plaza San Francisco, el paseo El Prado, la Terminal de Buses y la avenida Tejada Sorzano, hasta asentarse en el ex Parque de los Monos o campo ferial. Tampoco existe claridad respecto de la fecha de celebración. «La alasitas se fue ubicando en una época, unos dicen en octubre, otros el 21 de diciembre (solsticio de verano), al final se quedó en 24 de enero, relacionado con la fiesta de Nuestra Señora de La Paz y después del cerco del caudillo Tupac Katari, en 1781». Esta afirmación fue abstraída de una obra de Antonio Díaz Villamil, pero Mendoza observa que no existen pruebas para afirmar que, evidentemente, en 1781 se haya instaurado oficialmente la Alasitas. «Gran parte de los historiadores -afirma Mendoza- eran hijos de hacendados quienes les contaban lo que hacían los campesinos. Por ejemplo, Antonio Paredes, Rigoberto Paredes son hacendados y seguro recogieron de algunos cuentos de los indígenas (sobre la Alasitas y el Ekeko) y le dieron una narrativa literaria. Por tanto, son cuentos de tatarabuelos a abuelos, lo más particular y sospechoso es que esta fiesta no existe en el campo. En fin, la leyenda no surge de la nada seguro tiene algún sustento».

Tres versiones sobre el origen de las Alasitas

El investigador Galo Illatarco elaboró el estudio Alasitas: Festividad ritual del Eqeqo y las Illas. Una tradición andina viva, en la que analiza tres versiones y coincidencias sobre esta tradición. La primera versión que comparte Illatarco dice que la Alasitas deriva del verbo aymara Alathaña (comprar), es una festividad sagrada de culto a la deidad andina de la reproducción y la fertilidad animal, vegetal y humana, de la buena fortuna, del amor y propiciador de las uniones sexuales (Ekeko), es además una festividad prehispánica celebrada en el Qhapaj Raymi cada solsticio de verano (21 de diciembre), caracterizada por la presencia e intercambio de dijes y miniaturas como símbolos de la tradición andina. La segunda explicación dice que Alasitas proviene del verbo aymara Chhalaqa o Chhalaqasiña (intercámbiame). En el pasado habría sido un ritual sagrado (en el Qhapaj Raymi) dedicado al dios Sol con la presencia del Eqaqo Illa a través del intercambio de miniaturas illas, llallawas e ispallas que representan la fuerza reproductiva de los objetos, alimentos, animales y personas o símbolos con poderes reproductores y propiciatorios de producción y fertilidad. Una tercera versión señala que Alasitas derivaría de la festividad incaica llamada Sitwa o Alaui Situa y sería una fiesta ritual del Eqeqo, de las takas y de las illas vinculadas a la fertilidad y a la salud, supuestamente realizada desde el 21 de septiembre hasta el 21 de diciembre. En conclusión Illatarco considera que actualmente la Alasitas es «una festividad paceña de carácter cíclico y se caracteriza por la tradición de adquirir, intercambiar y/o comprar illas de muchos tipos y formas vinculadas a la producción agrícola y ganadera, a la fertilidad vegetal, animal y humana, y en general, al bienestar material, físico y espiritual». Tanto Illatarco como Mendoza coinciden en que no se conoce información fehaciente de esta fiesta en el momento de la fundación de La Paz.

La leyenda del Ekeko

ala4
El Ekeko y leyendas

Las versiones existentes sobre el origen del Ekeko son variadas, sin embargo, la tradición menciona que nació a raíz de las sublevaciones indígenas de 1781 y el cerco de Tupac Katari a La Paz. El año de la revolución que enfrentó a blancos e indios, dio fuerza a la tradición indígena del 24 de enero, fecha elegida por el gobernador Sebastián Segurola para rendir homenaje a la Virgen deNuestra Señora de la Paz en agradecimiento a la liberación de la ciudad de La Paz. El rebelde Julián Apaza y su esposa Bartolina Sisa emprendieron un crudo encuentro con españoles y criollos dirigidos por Don Sebastián de Segurola. El 14 de marzo de 1781, La Paz se vio rodeada por miles de indígenas que habían guardado el rencor de muerte hacia blancos. Mientras se presenciaba esta gran pugna, acontecía otra escena en Laja, donde Paulita Tintaya, una humilde muchacha perteneciente al repartimiento del español Don Francisco de Rojas, se encargada a servir a Doña Josefa Ursula de Rojas Foronda, esposa del Brigadier Don Sebastián de Segurola, quien fue Gobernador y Comandante de armas de esta ciudad. Sin embargo, para Paulita, fue dolorosa la despedida del lugar donde dejaba a su amado el galán Isidro Choquehuanca que con dolor entregó a paulita, un pequeño amuleto de yeso que él mismo lo había fabricado como muestra de su cariño. Según la tradición era el amuleto que guardaba la felicidad. Isidro tomó la imagen del encomendero Rojas y la copió en la estatuilla que tenía forma de hombre, pequeña, de rostro enrojecido y grueso de cuerpo, pues dependía de Rojas el destino de los dos amantes. Además de la apariencia puesta por Choquehuanca, le puso pequeñas bolsitas con alimentos y otros bienes que formaban parte de la felicidad que soñaba el joven Isidro. Pasó mucho tiempo de esperanzas para el reencuentro del gran amor, mientras la ciudad se encontraba aislada. Cerca de siete meses toda la ciudad sufrió la escasez de alimentos, las despensas donde se guardaban los víveres se encontraban vacías. Solo por algo inexplicable había un poco de alimento en el rincón de una casa y que una vez consumidos eran renovados por arte de magia. Esas provisiones las poseía Paulita, una bolsa de maíz tostado, kispiña (galleta de harina de quinua) y un trozo de charque(carne seca) de llama, que casualmente puso junto al Ekeko que Isidro le había dado. La situación empeoraba cada día más, Isidro decidió protegerla y salvarla, por eso vino a su encuentro y trajo consigo algunos alimentos como tostado, kispiña y charque. Desde es día, nunca más faltaron esas provisiones que misteriosamente estaban colocadas junto al Ekeko. Ya en el quinto mes de asedio, la esposa del Brigadier Segurola, se encontraba en una situación de muy grave de desnutrición, su esposo no podía atenderla pues su preocupación mas importante era vigilar, organizar y dirigir la defensa de la ciudad encomendada a él. Pero Paulita encargada de su protección y al sentir lástima por ella, le dio una parte de sus alimentos. Desde entonces fueron el Brigadier, su esposa y Paulita quienes podían alimentarse un poco. Al sexto mes cuando las esperanzas se agonizaban, llegó la noticia de la aproximación de un ejército a la ciudad, dirigida por el Comandante General José Reseguín. Entonces la ciudad fue liberada y la paz había vuelto otra vez La liberación de la ciudad de La Paz también trajo la resurrección de una tradición que fue difundida de generación en generación: La feria de Alasitas en la que se permutaban piezas pequeñas que tenían valor cambiario. Así fue que el Brigadier Segurola devoto de Nuestra Señora de La Paz autorizo que el 24 de enero de 1783 se restaurase el mercado de miniaturas Alasitas; donde reapareció el Ekeko. El Ekeko El Ekeko es un muñeco de terracota que puede presentarse en varios tamaños, pero que generalmente tiene alrededor de 20 cm de altura. Representa a un hombre con las típicas vestiduras de la región andina, de su cuerpo cuelgan pequeñas bolsitas, que a modo de alforjas contienen cereales, tabaco y billetes enrollados. El poseedor del Ekeko puede agregar nuevas ofrendas en miniatura que se colgarán de la estatuilla o se ubicarán a su lado, representando aquello que se desea obtener.

ala5

Ekeko en Alasitas

El Ekeko era considerado por los antiguos collas como el dios de la fortuna y la prosperidad, según las creencias este ídolo se encargaba de traer al hogar fortuna y alegría, además ahuyentaba las desgracias, debía ser el compañero inseparable de la familia. Pero también se cree que es vengativo, ya que si no se le presta atención castiga quitando todo lo que su dueño tiene o con enfermedades, una de las formas de rendirle culto, y para lograr los favores solicitados, hay que hacer «fumar» al Ekeko en el momento en que se pone el objeto, la figura presenta un hueco en la zona donde debería estar la boca, y es allí donde debe colocarse un cigarrillo encendido. Si el deseo o pedido es aceptado, del cigarrillo saldrá humo como si realmente el Ekeko fumara. En ese marco, todo lo que uno quiere poseer en el año se compra en Alasitas, además de objetos en miniatura: casas pequeñas, bolsas de arroz, de azúcar, fideos, pan, se pueden adquirir artesanías en mimbre, barro, madera, ropa de alpaca, vicuña, instrumentos musicales. Por el principio de la magia imaginativa, la gente del campo adquirirá con preferencia, figuras de animales, vacunos, ovinos, llamas y aves, camiones, camionetas, bicicletas; que representaban las necesidades de su entorno, en cambio, se prepara para los vecinos de las ciudades: casas, edificios, artículos de construcción, palas, ladrillos, celulares y dinero, para ello ya se imprimen bolivianos, dólares y euros. Entre los pobladores antiguos, la fiesta del Ekeko se realizaba en el solsticio de verano, reunían de sus cosechas los elementos más extraños, si alguien no los tenía debía recoger piedras con formas raras para cambiarlas por objetos, nadie podía negarse al intercambio. Al haberse reintroducido esta fiesta donde los indígenas practicaban el intercambio de objetos pequeños por monedas, se reestableció paulatinamente este culto, donde el Ekeko debe conseguirse ya sea regalado o robado, jamás comprado, ya que los sueños nunca se compran con dinero y cada viernes o cada martes hay que colocar un cigarrillo encendido en su boca, si este se mantiene encendido hasta el final, los sueños se harán realidad. Tal vez el origen de esta tradición en el Altiplano, en la región sur de los Andes, donde la comparten Perú y Bolivia, alrededor del Lago Titicaca, se remonte a aquellos comerciantes españoles que viajaban solitarios por todo el país, visitando los pueblitos y llevando consigo diversas mercancías para intercambiarlas por productos locales. Muchas de estas mercancías eran productos totalmente inútiles para los indínegas, chucherías, pero constituían símbolos procedentes de un mundo dominante. En cierta forma estos viajeros blancos representaban también sueños hechos realidad a través de productos que venían de lugares lejanos, así el viejo comerciante español se fue convirtiendo en un símbolo de buena suerte y felicidad. Durante la Colonia, los Ekekos se fabricaron en oro y plata, también en estaño y cobre, actualmente se hacen en yeso o arcilla, pero a pesar de lo humilde de estos últimos materiales, este ídolo ha extendido su influencia a otras regiones andinas y costeñas y continúa llevando felicidad a la gente que cree en él. Quien lo posea, se sentirá más confiado para conseguir lo que necesita y podrá creer que este amuleto le ha de proporcionar dinero, trabajo, alegría y especialmente mucha esperanza. En los tiempos difíciles que vivimos esta ayuda es generalmente muy buscada.

Fuentes: pitonisas.net pieb.com.bo turismoruralbolivia.com / Patricia Espejo Tapia

http://www.eabolivia.com/alasitas-y-ekeko.html

Charquecan o Charquican

21 Ene

Este es un plato Orureño,  muy popular en Bolivia preparado con Charqui o Charque.

El charqui (< quechua ch’arki, «cecina») es la carne deshidratada que se cubre con sal y se expone al sol. Se usaba antaño, antes de la aparición del frigorifico (1883), y aún se usa en la actualidad para conservar la carne por períodos prolongados. En las regiones andina y meridional de Sur, se denomina charqui o charque

http://es.wikipedia.org/wiki/Charqui

Ingredientes

  • 1 kilo de charque o charqui de llama o res
  • 4 papas
  • 1/2 lb. de maíz pelado y cocido
  • 4 huevos duros
  • 2 cebollas
  • 2 tomates
  • 4 lonjas de queso
  • Aceite
  • Sal

Preparación

  1. Lave muy bien el charque y dejarlo desalando en agua salada unas dos horas (secreto), luego cocinarlo por 10 minutos. Saque del fuego. Escurra y martaje hasta que quede  deshilachado. Fría en un sartén con abundante aceite caliente, hasta que quede bien dorado y crocante. Cocine las papas con cáscara en agua con sal.
  2. Pique la cebolla pluma, lave a través de un colador. Pique en cuadraditos el tomate. Aderece cebolla y tomate con aceite y sal.
  3. Sirva el charquicán con mote, papas y huevo duro. Encima zarza de cebolla y tomate. Acompañe con llajwa.

 

En las siguientes direcciones encontraran variantes de este plato tan popular.

http://www.recetas.com.bo/content/charquekan-de-llama

http://cocinadelmundo.com/receta-CHARKEKAN-ORURE%D1O

http://boliviaenmicorazon.es.tl/charquekan.htm

http://www.cocinarica.com/

http://www.cocina-boliviana.com/recetas/3_plato-principal/137_charquekan

https://www.facebook.com/recetariodecocina

Una vez más Gustavo Sanzetenea nos deleita con sus aportes de la cocina boliviana. Pero en esta ocasión nos explica como preparar un típico alimento de esta región: el Charque. Gustavo nos escribe:

«Esta vez dese Oruro – Bolivia la capital folklórica del País, reconocida como propiedad intangible de la humanidad. Es donde se elabora la mayor parte del charque de llama, alpaca y otros en Bolivia. Sin desmerecer la produccion del oriente, rico en ganaderia y agricultura.

Lo importante recalcar que el charque, (también llamado charqui, cecina, tasajo, posta, chalona etc, etc), es una forma peculiar de conservar las carnes para su consumo. Se dice que los incas en esta zona sudamericana fueron los precursores del mantenimiento de sus productos alimenticios deshidratándolos.

A la llegada de los conquistadores a nuestra América, los europeos nos trajeron el «jerked beef» y posiblemente los filibusteros «charcutiere» que son carnes deshidratadas.

La intención es que aprendamos a secar la carne de res, ovino, cerdo o aves, para depués procesar platos muy refinados y agradables, menú seguramente que solo reyes o Incas tenían en esas épocas.

Es muy facil elaborar charque: necesitamos unicamente un  espacio seco, donde ojalá le diera el sol. Para empezar con carne de res, esta se corta en pedazos, con un espesor de 2 a 4 centímetros, de cualquier tamaño, con o sin huesos. Se le hecha bastante sal y cuelga en un alambre, como tendiendo ropa al sol. Lo importante es que, una vez que pasó el sol, hay que recogerla y guardarla en un lugar seco para sacar nuevamente al día siguiente al sol. Este proceso puede durar máximo tres días. El charque esta listo cuando ya esta sin líquido y seco como un cartón. Tendremos mucho cuidado con las moscas. Se puede tapar con un tul o red para evitarlas.

En lugares fríos como el altiplano Boliviano se usa muy poca sal para el deshidratado y su producto se llama chalona. Tambien se deshidrata la patata se llama chuño.

Posteriormente me comprometo seguir en contacto para darles recetas de cocina de Bolivia con Charque, es interminable. Gracias«.

http://elgranchef.imujer.com/2008/09/27/el-charque-%C2%BFcomo-hacerlo

Ch’aque de Trigo Pelado en Ceniza

20 Ene

Tal como su nombre lo indica, este Ch’aque se prepara con el trigo pelado con ceniza, procedimiento que utilizan los campesinos y que hoy se encuentra en todos los mercados (incluso embolsado)

Para prepararlo necesitamos

  • 2 litros de agua
  • 6 trozos de carne de res, chupalomo, costilla o tira
  • 1 cebolla mediana
  • 1 tomate chico
  • 1 zanahoria pelada
  • ¼ locoto sin semilla
  • 1 cuchara de aji picado
  • 1 cuchara de sal
  • ½ taza de arvejas peladas
  • 5 papas peladas y partidas por la mitad o en 4
  • 1 ramita de yerba buena
  • 1 cuchara de oregano1/2 cucharilla de comino molido
  • ¼ cucharilla de pimienta dulce
  • 1 taza de trigo pelado en ceniza
  • Perejil para decorar

Preparación

  1. Ponemos en una olla con el agua ligeramente tibia la carne y antes de que dé el primer hervor espumeamos, cuidando de no sacar la grasa que desprende la carne. Agregamos la cebolla, tomate y zanahoria picados, hierbas y condimentos, dejamos hervir por una hora.
  2. Mientras tanto trituramos levemente el trigo en un batan o con martillo de manera que no quede muy fino (de ahí el nombre de ch’aque que quiere decir grumoso) luego ponemos en un recipiente en agua fría para lavarlo bien, cuidando de sacar las hojitas o cascaras que aun puedan contener piedrecillas
  1. Agregamos este trigo al caldo y dejamos cocinar hasta que reviente, removiendo de rato en rato para que no se pegue a la base de la olla, después añadimos la sal, dejando sazonar por 5 minutos.
  1. Aumentamos las arvejas y papa cuidando la cocción por diez minutos, cuidando que no se deshagan. Probamos  la sal y retiramos del fuego. Este Ch’aque no debe resultar muy espeso; si así fuera agregamos agua hervid o caldo caliente durante su cocción.
  2. Servimos rociado de perejil y acompañamos con una llajua de ají verde.

Cocina Tradicional Boliviana, pag 43

Romero de Velasco, Emilia   –   Gutentag de Muzevich, Carola

Editorial Amigos del Libro   –   La Paz. Bolivia. 1988

@esterucaa

Pasiones de una chica

WordPress.com News

The latest news on WordPress.com and the WordPress community.

Entre El Comal Y La Olla

Una aventura culinaria

yofumoenpipa

SOY DE LETRAS

Mientras tanto, en Santa Cruz

Notas desde la Llanura

Cocina sana con Ernest Subirana

Blog de cocina donde encontraréis recetas y recomendaciones para una vida saludable

Gustro

Gastronomic And Cultural Techniques

Gustolatino Gastronomia

Un viaje gastronómico por America Latina

Pensamientos de vida

Reflexiones para mi familia, amigos cercanos y a las personas que por casualidad, el mundo de la internet los trajo hasta acá. ¡Bienvenidos!

"YOKA" NATURALEZA, COLOR Y SABOR

Fotografias. Color, Gente , Sabor y algo más

WordPress.com

WordPress.com is the best place for your personal blog or business site.